Thịnh hành
Cộng đồng
Thông báo
Đánh dấu đã đọc
Loading...
Đăng nhập
Đăng nhập
Tạo tài khoản
Đăng nhập qua Facebook
Đăng nhập qua Google
Bài viết
Cộng đồng
Bình luận
Thủ tục đăng ký kết hôn với người nước ngoài (tại...
Các mẹ ơiiiiiiiiiiiiiiiiiiii,
Tình hình là em nhận được ngày phỏng vấn vào thứ Sáu này ở Sở Tư Pháp rồi, nhưng vấn đề là phải có người phiên dịch cho OX. Em không biết các mẹ đi trước tìm người phiên dịch ở đâu? Từ công ty phiên dịch hay qua dịch vụ hay là nhờ bạn bè phiên dịch dùm. Nếu em nhờ bạn bè có được không? Nhưng chắc chắn sẽ không cho họ biết đây là bạn mình, nhưng em không biết là có đem theo giấy tờ gì để chứng minh nghề nghiệp hay không hay chỉ cần giấy CMND là đủ? Mong tin các mẹ lắm lắm.
--> Chi anhanh oi, em vừa đọc mail của chị, wow mấy ngày vừa qua lo vụ giấy tờ mà em điên cả đầu giờ mới vào đọc được mail của chị. Em se viết cho chi sau nghen. Cám ơn chị nhiều hen!
01:02 CH 01/11/2011
Người Việt ở Tây Ban Nha
Chị ơi, chị đã sang TBN chưa? Năm sau em sẽ sang Barcelona nhưng không biết cuộc sống của những nhập cư như chị em mình thế nào..Mong tin
10:09 SA 03/10/2011
Bắt nhịp cuộc sống ở châu Âu như thế nào, các mẹ...
Thật sự là mình rất vui khi đọc được những dòng chia sẻ của chi anhanh, của tamyann, của petite_fille và của 2950 nữa. Và mình rất muốn làm quen với các chị và các bạn đó (thôi, gọi bằng các mẹ cho thuận miệng vậy :D ).
Dường như ai cũng đều chuẩn bị thật tốt tinh thần trước khi rời đất mẹ nhưng vẫn không thoát khỏi những bỡ ngỡ của ngày đầu tiên đặt chân ở trời Âu. Sự khác biệt văn hóa, ngôn ngữ, rồi hòa nhập với cộng đồng, một thân tự vận động (ah, cùng với ộng xã nữa chứ) để xây dựng tổ ấm yêu thương. Tất cả chỉ cần thời gian và ý chí thép để vượt qua những chướng ngại trên.
Mình sẽ bắt đầu khóa tiếng Tây Ban Nha vào ngày mai, nói chung là mình không tự tạo áp lực cho chính mình và mình cũng chưa bao giờ nghĩ đi ra nước ngoài sẽ là một thiên đường. Có người thì dùng tay chân, có người thi dùng khối óc để làm việc, kiếm tiền, tạo cho cuộc sống này "dễ thở" hơn. Cái thiếu thốn lớn nhất đó là tình cảm gia đình của ba mẹ, anh em, bạn bè mà mình luôn luôn được đón nhận, chở che một cách vô điều kiện hihiih. Nhưng bây giờ, lập gia đình rồi, lại có thêm được tình yêu của chồng, cùng sống với anh ấy chung một mái nhà nên tinh thần sẽ mau chóng được hồi phục. :)
Mình cũng đang học làm tóc, masage, đan len, nấu ăn, làm bánh ở NVH Phụ Nữ. Mẹ có hỏi là tại sao lai đi học những môn đó. Thật tình mình cũng không biết có giúp ich được gì cho cuộc sống ở nước ngoài không trong khi đang chờ việc làm nhưng mình vẫn cứ học, biết đâu được cũng có ích lợi gì đó. Các mẹ có từng học giống mình trước khi đi nước ngoài không. Mẹ hỏi mình sao không hoc nail vi dễ kiếm tiền nhưng ông xã nói rằng bây giờ tụi Trung Quốc mở nhiều lắm, với lại mình bị viêm xoang nên không thể ngửi được mùi lưu huỳnh và cũng sợ bị vô sinh nữa. Nói là lạc quan những vẫn cứ phải lo hihihih, có lẽ phụ nữ Việt Nam là thế, các mẹ nhỉ.
@Tamyann: mình cũng đã từng ở trong trường hợp như bạn vậy. Khi mẹ và cậu chồng qua dự đám cưới, ngội trong bàn ăn mà nghe xì lô xì la tieng TBN làm mình cũng thấy ngại ngại vì không biết nói gì hết, cứ làm mặt cười hoài, hy vọng chúng ta cùng phấn đấu hiểu gia đình chồng vậy
@chi anhanh: em cũng đã xác định rằng Spain không có nhiều người Việt Nam vì thế mà vấn đề xin việc làm,em biết sẽ gặp nhiều khó khăn lắm. Chỉ tự nhủ cố gắng học tiếng thật tốt thôi. Có vấn đề này em muốn xin ý kiến của chị (cũng như của các mẹ) về vấn đề tài chính giửa 2 vợ chồng, OX em muốn dùng chung tài khoản nhưng em không biết ai sẽ đứng tên thẻ đó. Thật tình là em muốn quản lý tài khoản cho OX nhưng dường như anh í không đồng ý. Phew! chắc là nhập gia tùy tục hay nên làm sao nhỉ? Ah, chi anhanh, thật sự em rất thích chị sau khi đọc các comment của chị ở những mục khác. Rất vui được làm quen với chị.
@Petite_fille: hi, Pingu cũng đang thắc mắc là sau khi học tiếng rồi thì mình nên học một nghề nào đó hay học một ngành nào đó để đi làm nhỉ? Nếu vậy thi se mất nhiều thời gian lắm nhỉ vì Pingu sẽ 31 vào năm sau, còn chuẩn bị sanh em be nữa.Pingu làm việc cho gia đình nên không có nhiều lợi thế ra ngoài xã hội nhiều (vì buôn bán cửa hàng), không có sự cọ sát nhiều nên.....hiểu Pingu nói không. Chúng ta làm quen nhau hen
@2950: me 2950 không ơi, mẹ sống ở quốc gia nào thế? rất vui được nhận lời chia sẻ của mẹ ah. OX nói sẽ giúo mình tìm việc làm (dĩ nhiên rồi) nhưng mình nghĩ phải học tiếng trước đã. Qua bên đó rồi, chúng ta dường như đều trở thành những người phụ nữ, những người mẹ vĩ đại nhỉ hihiih
09:47 SA 05/09/2011
Bắt nhịp cuộc sống ở châu Âu như thế nào, các mẹ...
Các mẹ ơi, sao không ai giúp em hết vậy?
Đã hy vọng nhận được sự chia sẻ của mọi người....
09:30 SA 02/09/2011
p
pingu2001
Bắt chuyện
573
Điểm
·
3
Bài viết
Gửi tin nhắn
Báo cáo
Lên đầu trang
Tình hình là em nhận được ngày phỏng vấn vào thứ Sáu này ở Sở Tư Pháp rồi, nhưng vấn đề là phải có người phiên dịch cho OX. Em không biết các mẹ đi trước tìm người phiên dịch ở đâu? Từ công ty phiên dịch hay qua dịch vụ hay là nhờ bạn bè phiên dịch dùm. Nếu em nhờ bạn bè có được không? Nhưng chắc chắn sẽ không cho họ biết đây là bạn mình, nhưng em không biết là có đem theo giấy tờ gì để chứng minh nghề nghiệp hay không hay chỉ cần giấy CMND là đủ? Mong tin các mẹ lắm lắm.
--> Chi anhanh oi, em vừa đọc mail của chị, wow mấy ngày vừa qua lo vụ giấy tờ mà em điên cả đầu giờ mới vào đọc được mail của chị. Em se viết cho chi sau nghen. Cám ơn chị nhiều hen!