TIN TÀI TRỢ.

Culture shock - nhờ các chị giúp em

  • 0 Lượt chia sẻ
  • 12.4K Lượt đọc
  • 7 Trả lời

Luôn tự hào là nguồn thông tin và kiến thức đáng tin cậy dành cho phụ nữ trưởng thành.

Theo dõi Webtretho

Đến trả lời mới nhất
    • 3,199 Bài viết

    • 3,867 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #1
    Các chị yêu quí, em đang phải làm một project về culture shock, em đang học cao học tiếng Anh mà, tất nhiên là ở Hà Nội thôi.

    Các chị có thể trả lời giúp em một số câu hỏi được không? Em cảm ơn các chị nhiều nhiều.

    1/ Các chị đã gặp phải những culture shock gì trong hoạt động giao tiếp giao văn hóa?
    2/ Các chị cảm thấy thế nào trong những tình huống khó xử ấy?
    3/ Theo các chị thì nguyên nhân nào gây nên những cú sốc văn hóa này?
    4/ Các chị đã làm gì để vượt qua những cú sốc văn hóa này?
    5/ Các chị có thể gợi ý một số biện pháp để đối phó với những trường hợp này không?

    Các chị giúp em với nhé. Em cảm ơn các chị nhiều nhiều!

  1. CHỦ ĐỀ NỔI BẬT


    • Avatar của gaumelb
    • Chờ kích hoạt
      Offline
    • 13 năm
    • 889 Bài viết

    • 5 Được cảm ơn

    #2
    Trích dẫn Nguyên văn bởi Nhím Còi Xem bài viết
    Các chị yêu quí, em đang phải làm một project về culture shock, em đang học cao học tiếng Anh mà, tất nhiên là ở Hà Nội thôi.

    Các chị có thể trả lời giúp em một số câu hỏi được không? Em cảm ơn các chị nhiều nhiều.

    1/ Các chị đã gặp phải những culture shock gì trong hoạt động giao tiếp giao văn hóa?
    2/ Các chị cảm thấy thế nào trong những tình huống khó xử ấy?
    3/ Theo các chị thì nguyên nhân nào gây nên những cú sốc văn hóa này?
    4/ Các chị đã làm gì để vượt qua những cú sốc văn hóa này?
    5/ Các chị có thể gợi ý một số biện pháp để đối phó với những trường hợp này không?

    Các chị giúp em với nhé. Em cảm ơn các chị nhiều nhiều!

    Hihi... ngày xưa học DHNN ở nhà mình cũng làm một môn tốt nghiệp về cái này. Mình thì thực sự cũng chẳng thấy có nhiều cái shock lắm nhưng cso 1 vài cái từ nhận xét chung thì mình có 1 số nhận xét thế này bạn ạ:

    1. Ở Vn mình ý, để bày tỏ sự cám ơn các thầy cô, mình có thể tặng quà phải k?? Còn ở đây thì nếu bạn đưa Gifts to lecturers then it can be interrprted as an efort to gain favorrable consideration.

    2. Ở bên này không giống như ở nhà mình khi ai đó hỏi mình về income, marital status or religion bởi những cái này thuộc phạm trù privacy. Ở nhà gặp nhau lần đầu có thể hỏi 'Anh chị đã lập gia đinhc chưa ạ?' là chuyện rất bình thường phải k nhỉ?

    3. Nếu mình đựoc mời đi ăn hay đến party nhà ai họ bảo mình “bring your own plate”, thì có nghĩa là mình phải mang a plate with some food to share. Cái này mình bị 1 lần. Hồi đó có 1 anh bạn người Úc mời mấy đứa Á trong lớp TESOL đến nhà ăn tối. Anh ý bảo 'nhớ mang cái đĩa đi nhá'. Mình chẳng hiểu mô tê gì cả mà quê không dám hỏi. Lúc sau có break mình mới lò dò bẽn lẽn hỏi 1 chị người Nhật ở đây lâu rồi là 'Chị ơi, tại sao đi ăn phai rmang theo đĩa của mình ạ? Chị ý bảo 'Không, ý của nó là mang cái gì đấy ví dụ hoa quả...' làm mình cứ ngẩn tò te nghĩ bụng 'Ôi, mời đến ăn mà còn phải nhắc mang gi đến à???' nhưng bây h hiểu rồi thì thấy rất là bình thường.

    4. Hồi mới sang mình vẫn chưa quen gọi tên các thầy cô giáo mình by their first name nên ít khi mình gọi họ lắm vì bạn không phải preface it with Mr., Miss, Dr or Professor nên mình cứ thấy làm sao ý. Ví dụ ở nhà bạn phải gọi thầy là thưa thầy, cô, hoặc thầy T, cô H ơi còn ở đây cứ thế mà call a person’s first name when meeting and addressing new people. Có một lần mình lên gặp thầy co-ordinator, mình ngập ngừng vô cùng chả nhẽ gọi Dr. Liam khi xưng hô may hôm đó trước mình còn có cô bạn cùng lớp lên hỏi bài, thấy bé đó cứ tên thầy mà hô mình mới thở phào nhẹ nhõm dù mình biết từ lâu là thế nhưng mà mãi mới quen.

    Còn đã là culture thì phải 'nhập gia tùy tục' bạn ạ tức là khi chưa biết thì hỏi, biết rồi thì học và correct mistakes thì đâu sẽ vào đấy mà.
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 438 Bài viết

    • 15 Được cảm ơn

    #3
    Tiếp sức cho mẹ Gấu nhé:

    5. Khi ăn uống thì ai trả tiền của người đó, không có ai phải "bao" như ở VN mình.

    6. Ví dụ khi mình gợi ý làm việc gì đó mà được trả lời là "I don't know..." thì có nghĩa là "No"
    • 3,199 Bài viết

    • 3,867 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #4
    Thế các chị đã gặp quả shock nào về non-verbal language chưa? Tức là những hiểu lầm qua ngôn ngữ cử chỉ chẳng hạn.
    • Avatar của hookeba
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 10 năm
    • 11 Bài viết

    • 2 Được cảm ơn

    #5
    Pháp:
    Đối với dân Pháp, nếu bận chuyện gì đó (chưa làm xong việc ở văn phòng, có hẹn đi đánh tennis...), hoàn toàn có thể xin ra về đầu/giữa buổi tiệc.
    Dân Pháp cũng không thích tiếng Anh hay những thứ liên quan đến Anh Mỹ như lễ hội Halloween

    Hàn Quốc:
    Boss Hàn rất hay chửi nhân viên, hay đập bàn đập ghế, chứng tỏ uy lực => Làm cho nhân viên Việt cảm thấy bị xúc phạm => Xin nghỉ việc.
    • Avatar của poodle19
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 12 năm
    • 2,370 Bài viết

    • 704 Được cảm ơn

    #6
    Trích dẫn Nguyên văn bởi hookeba Xem bài viết
    Pháp:
    Đối với dân Pháp, nếu bận chuyện gì đó (chưa làm xong việc ở văn phòng, có hẹn đi đánh tennis...), hoàn toàn có thể xin ra về đầu/giữa buổi tiệc.
    Dân Pháp cũng không thích tiếng Anh hay những thứ liên quan đến Anh Mỹ như lễ hội Halloween

    Hàn Quốc:
    Boss Hàn rất hay chửi nhân viên, hay đập bàn đập ghế, chứng tỏ uy lực => Làm cho nhân viên Việt cảm thấy bị xúc phạm => Xin nghỉ việc.
    Tùy boss thôi bạn. Nếu boss là người có ăn học tử tế, làm việc ở vị trí đàng hoàng trong những công ty lớn như Samsung, SK, Huyndai, LG,... chứ không phải là những boss chủ học hành ấm ớ hội tề ở các công ty may mặc hay giày dép hay các ngành sản xuất nhỏ khác (công ty gia đình). Không phủ nhận là dân Korean nóng tính, nhưng phải xem lại là mình đã tiếp xúc với thành phần như thế nào cơ bạn ơi. Mà ngay tại Korea các thể loại ông chủ bé này cũng quát nạt nhân viên người Korean chứ không phải đợi qua tới Vn mới quát nạt nhân viên người Việt đâu. Bạn xem phim cũng thấy đó, ít có ai nghỉ việc vì bị chủ quát.
    • 2,347 Bài viết

    • 1,671 Được cảm ơn

    #7
    Trích dẫn Nguyên văn bởi hookeba Xem bài viết
    Pháp:
    Đối với dân Pháp, nếu bận chuyện gì đó (chưa làm xong việc ở văn phòng, có hẹn đi đánh tennis...), hoàn toàn có thể xin ra về đầu/giữa buổi tiệc.
    Dân Pháp cũng không thích tiếng Anh hay những thứ liên quan đến Anh Mỹ như lễ hội Halloween
    Dân Pháp cũng tùy người luôn, blue từng làm cho công ty gỗ của Pháp, có 3 boss người Pháp thì một người cực kỳ nice, ai cũng thích, còn hai người kia ai cũng ghét. Một trong những việc làm ai cũng ghét là hắn lấy xe đạp đi dòng dòng công ty, thậm chí vào toilet kiểm tra coi có nhiều công nhân đi toilet không.
    • Avatar của pinkmeesy
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 10 năm
    • 1,047 Bài viết

    • 667 Được cảm ơn

    #8
    Tương tự như gọi tên thầy cô, bạn sẽ gọi má chồng bằng tên nếu bạn chưa có baby. Cái này thật là khó xử, cứ cảm giác mình hổn hào ấy. Nhà Pink thì thống nhất gọi là mum, cho giống việtnam với má chống nhưng ox k chịu vì mum này là mum của tao, chỉ có tao gọi thui, thế là gọi tên nhé. Và gọi là mama khi bạn đã có baby rùi, đở đở hơn tý.

    Típ là bên đây ăn buổi trưa gọi là dinner và buổi tối gọi là tea. Một lần mình hỏi người bạn ox là ổng đã ăn tối chưa? Dinner? ổng nói giờ này tao chưa dinner thì tao xỉu từ lâu. Mình k hỉu tại sao? Giờ thì biết rùi. Nhưng funny là họ có morning tea và dinner tea nghĩa là dùng trà, bánh ngọt khoang 10-15’ vào giữa buổi sáng và chiều.

    Và dỉ nhiên luôn nói thanks với bất cứ ai đưa hay làm dùm cái gì cho mình, kể cả nhận tiền thối lại. Và cũng nói 1câu “you welcome” or something nếu ai đó nói thanks với mình. Cái này nhà Pink hay mắc cở nói lí rí trong miệng để tự n ủi là mình có nói thui, không cần bít người ta có nghe không. Do bị ảnh hưởng văn hoá VN quá mạnh.

    Luôn luôn khen beauty everything nhất là baby, không cần “ trộm vía” dù nhìu lúc chả muốn khen vì thầy chả vừa ý hay đẹp, nhưng cũng ráng mở cái miệng ra mà khen, không cần thật lòng đâu.
    :Smiling:
    6 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)