TIN TÀI TRỢ.

Thu Minh khoe giọng “khủng” khi hát mẫu cho thí sinh Vietnam Idol

  • 0 Lượt chia sẻ
  • 5.61K Lượt đọc
  • 30 Trả lời

  • Trang 1/2

    Chuyển tới trang

  • 1
  • 2

Cập nhật hằng ngày những tin tức chọn lọc từ Đọc Báo Giùm Bạn của Webtretho

Đến trả lời mới nhất
    • Avatar của Cavuive
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 5 năm
    • 278 Bài viết

    • 566 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #1
    Thu Minh khoe giọng “khủng” khi hát mẫu tại VN Idol


    Giám khảo nữ bất ngờ thể hiện nốt cao chắc khỏe và dài hơi khi đang nhận xét thí sinh khiến khán giả phấn khích.

    Tối ngày 17.5, Top 5 nữ của Vietnam Idol đã có đêm thi vòng Studio. So với đêm thi nam nhận được nhiều sự chú ý, các tiết mục tối qua của các thí sinh nữ trong chương trình không được đánh giá cao.
    BGK đã tỏ thái độ rất tiếc khi nhận xét từng tiết mục dự thi vì cho rằng thí sinh chưa thể hiện hết khả năng của mình trên sân khấu. Đặc biệt đến tiết mục cuối cùng của thí sinh Bích Ngọc thì Thu Minh lập tức đưa ra nhận xét thẳng thắn.
    Bích Ngọc biểu diễn Gương thần - một sáng tác của nhạc sĩ Thanh Bùi với chất giọng mạnh mẽ nhưng vẫn có những phân đoạn sâu lắng, nhẹ nhàng.
    1431888159-mnisidol_8_wxlq
    Bích Ngọc là thí sinh biểu diễn cuối cùng trong đêm qua.

    Tuy nhiên, Thu Minh muốn cô thể hiện hơn thế nữa, xử lý bài hát nhấn nhá tạo điểm thu hút khán giả hơn. Nữ giám khảo duy nhất của Vietnam Idol còn bất ngờ cất giọng với nốt cao vút và ngân dài để làm mẫu cho Bích Ngọc khiến cả trường quay phải vỗ tay, hò reo thán phục. Có thể thấy dù đang mang bầu và đây cũng là tuần cuối Thu Minh ngồi ghế nóng Vietnam Idol trước khi lâm bồn nhưng nữ giám khảo vẫn tràn trề năng lượng.
    Ngay sau đó, "Bánh bông lan" của Vietnam Idol cũng đã làm theo rất tốt những chỉ dẫn của Thu Minh. Nữ giám khảo khá hài lòng và nhận xét: “Em dư sức có thể làm được điều này, các em có một điểm chung từ phần trình diễn đầu tiên đến bây giờ, các anh chị ngồi đây có thể nhận ra rằng các em bị hấp tấp, cái sự hồi hộp làm cho các em muốn làm mọi thứ phải nhanh chóng, nhưng thật sự nếu các em thả lỏng hơn và hát chậm rãi thì khán giả có thời gian nhìn nhận rõ hơn sự nhấn nhá và câu từ của các em nhiều hơn.”share-fb share-gg1431888159-jlmvthu_minh_imbo
    Thu Minh cất giọng "khủng" khiến khán giả "nổi da gà".
    Tuy vậy, Bích Ngọc vẫn nhận được lời khen của tác giả ca khúc, Thanh Bùi cho rằng cô là ca sĩ hát ca khúc này mà anh thích nhất. Hiện tại, Bích Ngọc cũng đang là thí sinh nhận được nhiều sự quan tâm của khán giả nhất trong nhóm nữ.
    Cuối đêm thi, Khánh Tiên và Hoàng Yến là 2 gương mặt đứng trước nguy cơ bị loại. Tuy nhiên, Khánh Tiên đã nhận được 26/41 phiếu bình chọn của giám khảo phụ để giành tấm vé vào vòng Gala. Như vậy, ngày 24.5, đêm Gala đầu tiên của Vietnam Idol với Top 8 mùa giải năm nay sẽ bắt đầu. 1431888159-zthkidol_49_xpmp
    Giám khảo phụ đã chọn Khánh Tiên và Hoàng Yến phải rời cuộc chơi.

    Cùng điểm lại đêm thi vừa qua:
    1431888159-urpuidol_72_viqf
    "Cô nàng lắm chiêu" Khánh Tiên mở màn đêm nhạc với Nhịp đập giấc mơ. Thanh Bùi thẳng thắn nhận xét tiếng hát của Khánh Tiên và âm nhạc còn rời nhau, tiết tấu chưa vững.
    1431888159-poyeidol_70_fmou
    Khánh Tiên là thí sinh non nhất của Vietnam Idol mùa này khi mới 19 tuổi và chưa có nhiều kinh nghiệm biểu diễn.
    1431888159-kmhoidol_94_svqu
    Vân Quỳnh ngồi chơi một đoạn piano và biểu diễn ca khúc tiếng Anh Chandelier. Giọng hát cao, chắc, khỏe của cô nhận được nhiều lời khen từ Thu Minh. Giám khảo duy nhất của Vietnam Idol luôn cho rằng Vân Quỳnh là ẩn số từ những vòng loại và ẩn số đó đã dần được hé lộ trong đêm thi này.
    1431888160-rcxtidol_52_kjyi
    Hoàng Yến gợi cảm với bản hit dance của Hồ Ngọc Hà - Em không cần anh.
    1431888160-fhwlidol_51_igcz
    Đạo diễn Nguyễn Quang Dũng cho rằng nếu đi học Hoàng Yến là 1 học sinh chăm ngoan nhưng làm ngành giải trí đôi khi cần trở thành học sinh cá biệt. Những tính toán trong phần trình diễn của mình khiến tiết mục của Hoàng Yến không tạo bất ngờ đối với khán giả.
    1431888160-udnfidol_43_grer
    Hà Nhi chọn Dòng thời gian - nhạc phim Mùi ngò gai từng rất được khán giả yêu thích. Thí sinh nữ biến ca khúc trở nên mới mẻ và đa màu sắc trên sân khấu. Nhạc sĩ Thanh Bùi dành lời khen cho nữ ca sĩ bởi cảm xúc thật truyền tải ở bài hát đã lấn át hết những khuyết điểm trong giọng của cô.
    1431888160-gireidol_87_vpeh
    Hồng Phước tham gia vào dàn giám khảo phụ gồm 41 người. Anh chàng diện áo sơ mi kết hợp khoác da cá tính.
    1431888160-bfaoidol_83_qwfi
    Ngoài Hồng Phước còn có Quốc Thiên, Trung Quân, Yasuy... cùng ngồi ghế giám khảo phụ.

    Theo Linh Võ - Ảnh: Ân Nguyễn (Danviet.vn

    http://danviet.vn/sao-giai-tri/thu-m...ol-586647.html

  1. CHỦ ĐỀ NỔI BẬT


    • Avatar của Cavuive
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 5 năm
    • 278 Bài viết

    • 566 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #2
    Không thể hiểu nổi cái tính tham sân si của TM, khoe mẽ, tự đại, sĩ diện và thích thể hiện là ta giỏi ta hay trước mặt người khác là bản chất của TM, cứ xem lại hát song ca với TL, MT và HN sẽ thấy, mà toàn bị flop trước các diva nhưng thích thể hiện. Nói gỡ chứ tối qua xem TM thị phạm cứ sợ rớt con ra ngoài
    • 1,132 Bài viết

    • 3,636 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #3
    Trích dẫn Nguyên văn bởi Cavuive Xem bài viết
    Không thể hiểu nổi cái tính tham sân si của TM, khoe mẽ, tự đại, sĩ diện và thích thể hiện là ta giỏi ta hay trước mặt người khác là bản chất của TM, cứ xem lại hát song ca với TL, MT và HN sẽ thấy, mà toàn bị flop trước các diva nhưng thích thể hiện. Nói gỡ chứ tối qua xem TM thị phạm cứ sợ rớt con ra ngoài

    MT là ai thế? Thu Minh mình thích 2 bài hát: Trường Ca sông Lô và giọt mưa thu.
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • Avatar của Cavuive
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 5 năm
    • 278 Bài viết

    • 566 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #4
    Trích dẫn Nguyên văn bởi camapnhumi Xem bài viết
    MT là ai thế? Thu Minh mình thích 2 bài hát: Trường Ca sông Lô và giọt mưa thu.
    Ah mình đánh nhầm, là ML
    • Avatar của candy_funny
    • Đang bị khóa tại diễn đàn
      Offline
    • 6 năm
    • Thành viên bị khoá
    • 859 Bài viết

    • 948 Được cảm ơn

    #5
    Hát giỏi nhưng chưa chắc hướng dẫn được người khác làm theo giỏi như vậy....phô giọng ra làm chi trời, ngồi yên chỉ người ta hát giống vậy được mới là giỏi Minh ạ.
    3 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 313 Bài viết

    • 1,146 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #6
    Mình chỉ thấy bực bà này, nói cứ chêm tiếng Anh vào, rồi thì dzé, ôh come on nọ kia, trong khi Thanh Bùi vk Úc thì luôn cố gắng nói thuần từ việt, rất ít khi đệm ngoại ngữ, kỳ ko?
    • 676 Bài viết

    • 7,417 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #7
    Trích dẫn Nguyên văn bởi thinhfelice Xem bài viết
    Mình chỉ thấy bực bà này, nói cứ chêm tiếng Anh vào, rồi thì dzé, ôh come on nọ kia, trong khi Thanh Bùi vk Úc thì luôn cố gắng nói thuần từ việt, rất ít khi đệm ngoại ngữ, kỳ ko?
    Không phải là a Thanh Bùi cố gắng nói thuần Việt mà thực sự là não người hoạt động như vậy. Cho dù bạn nói 2,3,4 ngôn ngữ thì chúng vẫn không bị lẫn vào nhau, nếu không thì người ta sẽ bị loạn nhất là cách sử dụng ngữ pháp vì mỗi ngôn ngữ có một cách dùng ngữ pháp khác nhau. Mình để ý thế hệ F2 sinh ra ở Mỹ, Đức, Pháp... dù nói được 2 ngôn ngữ như mẹ đẻ và thêm tiếng Anh như một ngoại ngữ nữa thì không bao giờ trộn từ vựng của một thứ tiếng này vào tiếng kia cả. Mình hay chơi với một thằng bé 2 tuổi rưỡi, mẹ người Úc bố người Áo, mẹ nó nói nó đi mẫu giáo cả tuần nên ở nhà toàn nói tiếng Đức còn mẹ nó thì ra sức nói tiếng Anh với nó. Cứ cuối tuần đến trưa chủ nhật là nó hoàn toàn trả lời bằng tiếng Anh nhưng còn lại thì nó lại nói tiếng Đức. Cách nó trộn 2 ngôn ngữ này là nếu mẹ nó hỏi bằng tiếng Anh thì nó hiểu nhưng vẫn trả lời bằng tiếng Đức lại chứ không bao giờ nói "Ich moechte bath" hay "Ich hore sie speaking", đơn giản là vì đó không phải là cấu trúc và phản xạ ngôn ngữ của bố, mẹ hay giáo viên bạn bè.
    Nói tiếng Việt pha chút Anh kiểu bà Thu Minh này giống dân lao động chân tay nhiều hơn. Tất nhiên là lao động chân tay thì chả có gì phải tự ti về mặt nghề nghiệp cả, miễn là không chây bưa ở nhà ăn trợ cấp nhưng trình độ ngôn ngữ thì chắc chắn rằng họ gặp khó khăn ở cả 2 ngôn ngữ vì thế nên hay dùng chắp vá, bồi "miễn sao Tây hiểu ý vậy là được". Vậy mà bà Minh lại tưởng dùng thế cho nó sang, nên lại càng quê.
    • Avatar của m-l
    • m-l
      Thành viên Webtretho
      Offline
    • 7 năm
    • 724 Bài viết

    • 719 Được cảm ơn

    #8
    Hy vọng con bả sau này không làm màu giống mẹ nó
    ^^
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 2,600 Bài viết

    • 6,679 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #9
    Người Việt hay nói chêm tiếng Anh vào như thế mà. Chẳng hạn nói em bé cute quá, trong khi ít người nói cô ấy beautiful quá, vì trong tiếng Việt có từ đẹp diễn tả tốt rồi. Nhiều người Mỹ học tiếng Việt cũng hay chêm từ tiếng Việt khi nói tiếng Anh, kiểu như I am dở hơi lắm,hoặc hay chêm các đại từ tiếng Việt vào câu nói, chẳng hạn I want to thank Cô Mai for her comments, họ không muốn dùng từ professor nghe hơi nặng nề mà muốn dùng từ Cô cho nó thân mật. Việc chêm các từ tiếng nước ngoài thường dùng trong một giới nào đó đã từng cùng học một thứ tiếng nào đó, chẳng hạn dân đi Nga về thì hay chêm từ tiếng Nga, dân học t Pháp chêm từ t Pháp.

    Thu Minh làm giám khảo cũng ổn mà, tất nhiên không thể có một sự hoàn hảo,nhưng thấy cô ấy tự nhiên và duyên dáng,đôi khi khá quyết liệt.Còn việc cô khoe giọng mình lại thấy hay, nó thể hiện một sự độc đáo mà chỉ có giám khảo ca sĩ mới làm nổi, cô ấy đưa đoạn đó vào cũng khá nhuần nhuyễn, không bị phô.
    8 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • Avatar của bearbie
    • Thành viên Webtretho
      Online
    • 12 năm
    • 2,250 Bài viết

    • 3,266 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #10
    Trích dẫn Nguyên văn bởi Cong_Ton_iPad Xem bài viết
    Không phải là a Thanh Bùi cố gắng nói thuần Việt mà thực sự là não người hoạt động như vậy. Cho dù bạn nói 2,3,4 ngôn ngữ thì chúng vẫn không bị lẫn vào nhau, nếu không thì người ta sẽ bị loạn nhất là cách sử dụng ngữ pháp vì mỗi ngôn ngữ có một cách dùng ngữ pháp khác nhau. Mình để ý thế hệ F2 sinh ra ở Mỹ, Đức, Pháp... dù nói được 2 ngôn ngữ như mẹ đẻ và thêm tiếng Anh như một ngoại ngữ nữa thì không bao giờ trộn từ vựng của một thứ tiếng này vào tiếng kia cả. Mình hay chơi với một thằng bé 2 tuổi rưỡi, mẹ người Úc bố người Áo, mẹ nó nói nó đi mẫu giáo cả tuần nên ở nhà toàn nói tiếng Đức còn mẹ nó thì ra sức nói tiếng Anh với nó. Cứ cuối tuần đến trưa chủ nhật là nó hoàn toàn trả lời bằng tiếng Anh nhưng còn lại thì nó lại nói tiếng Đức. Cách nó trộn 2 ngôn ngữ này là nếu mẹ nó hỏi bằng tiếng Anh thì nó hiểu nhưng vẫn trả lời bằng tiếng Đức lại chứ không bao giờ nói "Ich moechte bath" hay "Ich hore sie speaking", đơn giản là vì đó không phải là cấu trúc và phản xạ ngôn ngữ của bố, mẹ hay giáo viên bạn bè.
    Nói tiếng Việt pha chút Anh kiểu bà Thu Minh này giống dân lao động chân tay nhiều hơn. Tất nhiên là lao động chân tay thì chả có gì phải tự ti về mặt nghề nghiệp cả, miễn là không chây bưa ở nhà ăn trợ cấp nhưng trình độ ngôn ngữ thì chắc chắn rằng họ gặp khó khăn ở cả 2 ngôn ngữ vì thế nên hay dùng chắp vá, bồi "miễn sao Tây hiểu ý vậy là được". Vậy mà bà Minh lại tưởng dùng thế cho nó sang, nên lại càng quê.
    chưa từng nghe lý thuyết không trộn lẫn như vậy bao giờ. Cháu tui cũng 3 tuổi, cũng Anh và Việt, nói 1 câu trộn lung tung xèng.

    Người lớn lkhi đã nói nhuần nhuyễn cả 2 thứ tiếng, sẽ có những cấu trúc câu/cụm từ/thậm chí từ của 1 trong 2 ngôn ngữ mà mình thấy thích hơn, xài quen hơn. Rồi nếu sống trong môi trường mà ai cũng hiểu những gì mình nói, thì sẽ càng lười tìm từ tương ứng ở ngôn ngữ còn lại.

    Đấy là tui nói người bình thường thôi. Chứ siêu sao như Thu Minh có cần cẩn trọng lời nói hơn hay không thì lại là chuyện khác
    • 1,454 Bài viết

    • 3,989 Được cảm ơn

    #11
    TM mà hát cái gì. Toàn hú hét rít gằn gào để lên nốt cao. Nghe thấy chói tai nhức đầu. Zậy mà con mẻ cũng tự xưng giọng 3 quãng 8. Đúng là đồ háo danh
    8 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 1,395 Bài viết

    • 3,714 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #12
    Trích dẫn Nguyên văn bởi candy_funny Xem bài viết
    Hát giỏi nhưng chưa chắc hướng dẫn được người khác làm theo giỏi như vậy....phô giọng ra làm chi trời, ngồi yên chỉ người ta hát giống vậy được mới là giỏi Minh ạ.
    Nhưng thím Minh ở đây đóng vai trò là giám khảo, đâu phải là huấn luyện viên như bên The Voice.
    • Avatar của qtn2x
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 8 năm
    • 179 Bài viết

    • 1,350 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #13
    Trích dẫn Nguyên văn bởi bearbie Xem bài viết
    chưa từng nghe lý thuyết không trộn lẫn như vậy bao giờ. Cháu tui cũng 3 tuổi, cũng Anh và Việt, nói 1 câu trộn lung tung xèng.

    Người lớn lkhi đã nói nhuần nhuyễn cả 2 thứ tiếng, sẽ có những cấu trúc câu/cụm từ/thậm chí từ của 1 trong 2 ngôn ngữ mà mình thấy thích hơn, xài quen hơn. Rồi nếu sống trong môi trường mà ai cũng hiểu những gì mình nói, thì sẽ càng lười tìm từ tương ứng ở ngôn ngữ còn lại.

    Đấy là tui nói người bình thường thôi. Chứ siêu sao như Thu Minh có cần cẩn trọng lời nói hơn hay không thì lại là chuyện khác
    mình cũng chưa nghe cái lý thuyết k bị trộn lẫn này bao giờ. Mình ở Mỹ, k phải dân lao động chân tay (k biết nha sĩ thì có tính là lao động chân tay k, coi như là cũng có lao động tay đi, nhưng k lao động chân), nhưng vẫn nói bị trộn lẫn vì thực tế khi bạn biết 2 ngôn ngữ, cái phản xạ khi đầu óc biết hai ngôn ngữ khác lắm, thế nào cũng bị trộn lẫn vào. Và thưc tế là nhiều lúc có nhũng từ tiếng Anh nói gọn lẹ, mà tiếng Việt sẽ rất dài dòng hoặc có những từ tiếng Anh bạn nói là phản xạ mà k nghĩ tới. Chẳng hạn bạn vừa chỉ cho ai cái gì, người ta làm đựoc, bạn phản xạ liền là "see", theo tv là "thấy chưa, con làm được đó", rất dài dòng. Có cả những từ tiếng Anh mà tiếng Việt không hề có hay k diển giải được đầy đủ. Mình vẫn tìm nát óc k biết từ tiếng việt của từ "texture" là gì. Trong ngữ cảnh là texture là từ diễn tả cái sự dai, mềm, hay cứng, hay giòn của một món ăn nào đó.
    • Avatar của qtn2x
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 8 năm
    • 179 Bài viết

    • 1,350 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #14
    trở lại đề tài TM, mình thấy TM làm giám khảo nhận xét đúng trọng tâm và chuyên môn, nhưng thực tế là cô có hơi khoe khoang cái giọng hát và kĩ thuật của mình. Trong vòng audition, mình nhờ có bạn hát đường cong, TM hát một câu rồi phiêu trong đó (và dĩ nhiên chị này mà phiêu thi cố mà lên mấy nốt cao gió chứ chả hay ho gì) rồi kêu em thí sinh "em làm thử chị xem". Tới khi người ta làm hơi k giống y chang cái phiêu của bả thì bả chê, đến nỗi Thanh Bùi phải chen vào nói "phieu thì đâu cần làm y chang từng nốt chị". Mà đúng là vậy, đã là phiêu tức môi người phiêu 1 kiểu, chưa kể mỗi lúc hát cùng bài đó phiêu vẫn sẽ khác nhau, theo cái feeling của mình lúc đó, thế mới là phiêu. Bả bắt ai cũng hát cao như bả thì mới gọi là hay, mà mình nói thật, mình thấy giọng TM lên cao bị mỏng quá, chả hay ho gì
    • 676 Bài viết

    • 7,417 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #15
    Trích dẫn Nguyên văn bởi qtn2x Xem bài viết
    mình cũng chưa nghe cái lý thuyết k bị trộn lẫn này bao giờ. Mình ở Mỹ, k phải dân lao động chân tay (k biết nha sĩ thì có tính là lao động chân tay k, coi như là cũng có lao động tay đi, nhưng k lao động chân), nhưng vẫn nói bị trộn lẫn vì thực tế khi bạn biết 2 ngôn ngữ, cái phản xạ khi đầu óc biết hai ngôn ngữ khác lắm, thế nào cũng bị trộn lẫn vào. Và thưc tế là nhiều lúc có nhũng từ tiếng Anh nói gọn lẹ, mà tiếng Việt sẽ rất dài dòng hoặc có những từ tiếng Anh bạn nói là phản xạ mà k nghĩ tới. Chẳng hạn bạn vừa chỉ cho ai cái gì, người ta làm đựoc, bạn phản xạ liền là "see", theo tv là "thấy chưa, con làm được đó", rất dài dòng. Có cả những từ tiếng Anh mà tiếng Việt không hề có hay k diển giải được đầy đủ. Mình vẫn tìm nát óc k biết từ tiếng việt của từ "texture" là gì. Trong ngữ cảnh là texture là từ diễn tả cái sự dai, mềm, hay cứng, hay giòn của một món ăn nào đó.
    Cái mà bạn nói là sự pha trộn đa ngôn ngữ bình thường. Tức là khi ai đó nói với bạn bằng tiếng Việt nhưng bạn trả lời lại cả câu bằng tiếng Anh đầy đủ là hoàn toàn có thể.
    Còn 'texture' theo bạn nói mình hiểu là cấu trúc. Chẳng hạn như cấu trúc của hành khô thì không giống với tỏi nên không thể dùng cái ép tỏi để ép hành khô được, đúng ko? Tất nhiên là có những từ ngữ do sử dụng nhiều hay do quá trình học tập bằng tiếng nước ngoài nên không dịch sang tiếng Việt nữa thì việc sử dụng những từ này để tư duy là hợp lý nhưng mình rất dị ứng người dùng từ kiểu bà TM. Ví dụ 2 câu cuối mà mình dùng từ đệm thì nó sẽ thế này:
    Of course là những từ do use nhiều hay quá trình study bằng foreign language nên không translate sang tiếng Việt nữa thì việc sử dụng những words này để think là sensible but mình rất allergic người dùng words kiểu bà TM.
    -> nghe nó ông chẳng bà chuộc ghê lắm. Có một ngoại lệ là bạn Gwen post bài thì mình cũng không thấy việc trộn từ khó chịu lắm vì bạn ý thường dùng những từ tiếng Anh khá là khó và diễn đạt, chuyển tại logic trong câu rất hợp lý. Nhưng tất nhiên nếu bạn ý dùng từ thuần việt mình vẫn thấy nuột nà hơn. Như chị sweetapple hay khietlam dù viết rất dài nhưng không mấy khi trộn tiếng Anh vào mà vẫn rất hay.
    3 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • Avatar của qtn2x
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 8 năm
    • 179 Bài viết

    • 1,350 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #16
    không đâu bạn, cái pha trộn mà mình nói thì vẫn là chen lẫn tiếng Anh và việt với nhau trong cùng một câu nói, nhưng dĩ nhiên là chen ít hơn cái ví dụ của bạn . Có lẽ bạn chưa là người sử dụng 2 ngôn ngữ cùng lúc 24/24 nên sẽ không hiểu được đâu, mình thấy bên đây đa số ai cũng bị chen lẫn như thế vì bạn có phản xạ ngôn ngữ tiếng Anh, và cả phản xạ tiếng Việt nen nhiều lúc đầu óc k chọn lọc được, pha 2 ngôn ngữ cho nhanh . Còn cái từ texture thì mình nghĩ cấu trúc cũng không đúng, mình tin là tiếng Việt k có từ tương ứng cho chữ texture này vì mình đã hỏi k biết bao nhiêu người Việt. Chữ texture là một danh từ bao quát. Ví dụ giống như mùi hương thì mình có huơng chuối, bạn hà, hương quế....hay vị thì có đắng, cay, ngọt mặn. Texture mà diễn tả một miếng vải thì texture của miếng vải này là mịn hay đàn hồi, hay mát, hay cứng thô ráp. Texture mà chỉ mái tóc chẳng hạn, thì là tóc mềm hay xơ quá, hay cứng. Texture mà chỉ đồ ăn thì là độ giòn hay mềm hay dai vv...vv Đồ an thì ngoài sắc, hương vị, thì cái texture nó rất quan trọng, giống như miếng thịt bò steak mà nhìn đẹp, thơm, nêm nếm ngon mà ăn vào dai nhách (từ texture đây chỉ độ dai) thì cũng sẽ không ngon. Hay miếng bánh xèo, thì texture của bánh xèo là giòn....vậy đó. Mình chưa nghe ai nói cấu trúc của bánh xèo là giòn hết . Mình đưa ra nhiều ví dụ vậy thì nếu bạn biết texture tiếng Việt dịch là gì thì nói mình nghe nhé.
    5 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 2,687 Bài viết

    • 11,733 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #17
    Trích dẫn Nguyên văn bởi ngocmai78 Xem bài viết
    Người Việt hay nói chêm tiếng Anh vào như thế mà. Chẳng hạn nói em bé cute quá, trong khi ít người nói cô ấy beautiful quá, vì trong tiếng Việt có từ đẹp diễn tả tốt rồi. Nhiều người Mỹ học tiếng Việt cũng hay chêm từ tiếng Việt khi nói tiếng Anh, kiểu như I am dở hơi lắm,hoặc hay chêm các đại từ tiếng Việt vào câu nói, chẳng hạn I want to thank Cô Mai for her comments, họ không muốn dùng từ professor nghe hơi nặng nề mà muốn dùng từ Cô cho nó thân mật. Việc chêm các từ tiếng nước ngoài thường dùng trong một giới nào đó đã từng cùng học một thứ tiếng nào đó, chẳng hạn dân đi Nga về thì hay chêm từ tiếng Nga, dân học t Pháp chêm từ t Pháp.

    Thu Minh làm giám khảo cũng ổn mà, tất nhiên không thể có một sự hoàn hảo,nhưng thấy cô ấy tự nhiên và duyên dáng,đôi khi khá quyết liệt.Còn việc cô khoe giọng mình lại thấy hay, nó thể hiện một sự độc đáo mà chỉ có giám khảo ca sĩ mới làm nổi, cô ấy đưa đoạn đó vào cũng khá nhuần nhuyễn, không bị phô.
    Trời ơi, tất nhiên là nhiều người nói trộn như vậy, trộn 1 vài từ thì cũng được, đặc biệt là có những từ dùng tiếng Anh thì dễ diễn đạt hoặc nó "vơi" đi phần "tiêu cực" chẳng hạn. Tuy nhiên, VTV3 là kênh giải trí của người VN mà, có cần thiết phải nói chêm nhiều đến vậy hay không? Mà nhất là cái điệu bộ, đúng kiểu học đòi, cá nhân mình thấy phản cảm lắm
    4 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 46 Bài viết

    • 17 Được cảm ơn

    Thành viên tích cực 2018
    #18
    Chắc do mùa trc làm gk bên the voice nên giờ vẫn còn nghĩ mình là huấn luyện viên nên mới như vậy.
    • Avatar của bacnga
    • Thành viên Webtretho
      Offline
    • 9 năm
    • 1,129 Bài viết

    • 2,239 Được cảm ơn

    #19
    Em ko xem cụ thể nên ko rõ, chứ nếu TM chỉ nói kiểu yes, come on thì có gì phản cảm lắm đâu mà chê dữ vậy.
    • 2 Bài viết

    • 1 Được cảm ơn

    #20
    Thích nhất là Thu Minh
  • Trang 1/2

    Chuyển tới trang

  • 1
  • 2