• 0 Lượt chia sẻ
  • 13.5K Lượt đọc
  • 9 Trả lời

1 Người đang theo dõi

    • 27 Bài viết

    • 1 Được cảm ơn

    #1
    Mình muốn hỏi thành phần diêm sinh là gì?, có thể mua ở đâu ah?

    • 19,130 Bài viết

    • 4,654 Được cảm ơn

    #2
    Trích dẫn Nguyên văn bởi mountain101 Xem bài viết
    Mình muốn hỏi thành phần diêm sinh là gì?, có thể mua ở đâu ah?
    Thành phần chính của diêm sinh chính là Kali Nitrat KNO3 . Người ta cũng có thể điều chế bằng cách là lấy...phân dơi trộn đất và nước sau đó đem cô đặc và sấy khô

    Có thể hỏi mua diêm sinh ở các chợ, quầy hàng khô, ví dụ quầy hàng khô Lợi Nghĩa ở chợ Đồng Xuân, khoảng 10,000đ/kg onttella:onttella:onttella:

    Chị cần mua diêm sinh để về ngâm măng à :Thinking::Thinking::Thinking:
    LỠ MUA ĐẮT CŨNG QUYẾT KHÔNG BÁN RẺ


    • 27 Bài viết

    • 1 Được cảm ơn

    #3
    Cảm ơn bạn. Mình tìm chúng không phải để ngâm măng mà làm thuốc chữa bệnh ngoài da.

    • 486 Bài viết

    • 101 Được cảm ơn

    #4
    Diêm sinh có phải là lưu huỳnh ko nhỉ?? Ngày trước bố mình bị lang ben cũng dùng bằng cách này: diêm sinh + riềng bôi lên, nhưng mà chả ăn thua. Về sau tớ đưa đi khám viện da liễu, uống 1 đợt thuốc sporal(chả biết viết có đúng ko nữa) thuốc đặc trị về nấm, trị tiệt nọc luôn.
    Da em trắng anh chẳng cần ánh sáng - Tóc em mềm anh chẳng thiết mùa xuân

    • 27 Bài viết

    • 1 Được cảm ơn

    #5
    Nó trong bài thuốc dân gian gồm diêm sinh, phèn chua, mật ong để chữa bệnh ngoài da, có ai đã thử chưa?
    Mình cũng đi khám và chữa nhiều nơi rồi vẫn không dứt điểm được, đọc được bài thuốc này trên mạng nghe nói có nhiều người dùng đã khỏi nên mình muốn thử.

    • 167 Bài viết

    • 44 Được cảm ơn

    #6
    Diêm sinh là lưu hunh : Có tính kháng khun mnh
    Trong đông y: Diêm sinh dùng Xông thuố
    c đ chng nm móc & mọt đy.
    http://www.yhoccotruyen.htmedsoft.com/baocheduoc/htmdocs/BaoChe1.htm
    Kali Nitrat KNO3: Diêm tiêu dùng để
    làm que diêm đy bn

    • 19 Bài viết

    • 0 Được cảm ơn

    #7
    Diêm sinh là KNO3 đúng rồi, mua ở Tràng Tiền, cỡ 40k một gói 0.5kg, đây là loại diêm sinh sạch dùng để thí nghiệm.

    Thuốc ngoài da là mấy ông lang băm ghi nhầm từ lưu hoàng. Chuyện nhầm lẫn này rất phổ biến trên nét, nên bạn cần cẩn thận, đừng tin tầm bậy. Lưu hoàng là lưu huỳnh, S.

    • 14 Bài viết

    • 65 Được cảm ơn

    #8
    Hoảng quá, diêm sinh không phải là lưu huỳnh. Diêm sinh là KNO3, lưu huỳnh là S. Sự nhầm lẫn này do mấy lão trí thức lởm ngu si thời Tây in một cuốn từ điển nhảm nhí mà ra. Một cái nhầm lẫn tai hại nữa là nhầm thành diêm tiêu, muối tiêu, NaHCO3.

    Bài thuốc tri bệng ngoài da có lưu huỳnh bị mấy ông lang băm ghi nhầm thành sinh. Lưu huỳnh có chữ lưu , bộ thạch, dùng riêng chỉ để chỉ nó, còn huỳnh hoàng và vàng. 硝石 là tiêu thạch, tiêu cũng là chữ dành riêng cho diêm sinh. Vì là hai chữ dành riêng, nên nhiều ông đồ cóc không nhớ, diêm sinh có các tên khác là tiêu thạch, diễm tiêu 焰硝 (ngã diễm chứ không phải diêm). Diễm là lửa. Tên ngắn gọn là tiêu, sách thuốc thì thường dùng tiêu thạch, binh thư hay dùng diễm tiêu, sách nông sinh thì gọi là diêm sinh.

    ví dụ, bài chữa mụn nhọt là lưu huỳnh
    khô phàn, lưu huỳnh, xà xàng tử mỗi thứ đều 1 lượng (40g), tán bột mịn trộn với dầu vừng để xức (bôi) lên nơi lở ngứa nhiều lần bệnh sẽ khỏi.

    Bài trợ gan yếu là tiêu thạch, phàn thạch (diêm sinh, phèn chua) có tên "tiêu thạch phàn"
    tiêu thạch phàn thạch mỗi thứ 1 đồng, tán mịn, ăn với cháo mạch, ngày ăn 3 lần


    Diếm tiêu cũng dễ nhầm thành diêm tiêu, tiêu diêm, 消盐, chữ tiêu ở đây có bộ thủy, là tiêu hóa, diêm là muối. Muối tiêu là thuốc tiêu toan NaHCO3, cũng được dùng bảo quản thực phẩm, làm lạp xườn. Diêm sinh trong nhân gian gọi nôm là phân dơi, mặc dù nó đã được tinh chế với tro trắng thành bột muối. Ở ta KNO3 chế bằng cách lấy phân dơi khô mốc trong hang đá, trộn 3 phân 1 tro trắng (tro cỏ tranh), nghiền nhỏ, hòa nước, lọc sạch, thắng bằng lòng trắng trứng, cô cạn, dùng làm thuốc súng.

    Lưu huỳnh thì dùng sát trùng, nó lành tính, nên xông hấp thuốc rất tốt.

    Khá nhiều sách thuốc ghi lưu huỳnh là diêm sinh. Ví dụ, "sấy diêm sinh" thật ra là hấp lưu huỳnh. Chuyện nhảm nhí này có do chữ tên chúng là dành riêng, ít gặp, và các nhà lang băm vườn khá là thông thái. Thời tây có thêm một cuốn từ điển nhảm nhí, chế tạo ra một chữ không có thực, là bộ thạch đi với chữ sinh, và cho đó là lưu huỳnh !!! Mọi thứ xuất phát từ chuyện mấy ông rỗi hơi kể cho nhau nghe Tam Quốc, chữ tiêu chứ lưu không đọc được, văn thì tối không nhớ, mới làm ra bài vè. "nhất đồng thán, nhị đồng sinh, lục đồng diêm". Bản khác thì "nhất đồng thán, bán đồng sinh, lục đồng diêm", có vẻ vần vò hơn, nhưng chênh nhau đến .... 4 lần.

    Đúng ra là 15 đồng diêm sinh, 3 đồng thán (than xoan), 2 đồng lưu huỳnh. Công thức này có từ thời Minh Vĩnh Lạc, 1407, Tầu nhập khẩu từ Việt khi bắt Hồ Nguyên Trừng về. Thuốc trước đó của Tầu trong Võ Kinh thì thậm tệ, sai số đến 50%. Công thức này cùng với phương pháp tinh chế được ghi trong sách của đạo Hồi tk13, có thể là chép lại từ Ấn Độ. Phương pháp tinh chế này vẫn được dùng đến thời cận đại, bán công nghiệp, có tên là "phương pháp Nga", do quân Mông Cổ đem phát tán khắp nơi. Gọi tên như thế nhưng cuối tk19 thì chỉ còn Mỹ làm quy mô lớn, do điều kiện khoáng sản của họ. Còn chính ở châu Âu thì cũng do có các khoán sản khác nên dùng phương pháp khác.

    Diêm sinh lưu huỳnh ra cửa hàng hóa chất mua, 30 Tràng Tiền chẳng hạn. KNO3 giá cỡ 40k một gói 4 lạng. Diêm tiêu NaHCO3 thì ra hàng khô, đồ Tầu rẻ bèo, 10k 1 kg. Nhàm lẫn mấy cái ngôn từ này là bôi thuốc cháy lên da, đẹp phải biết.

    • 1 Bài viết

    • 0 Được cảm ơn

    #9
    Diêm sinh có công thức là NH4NO3.
    Trước năm 1975 Nhập khẩu từ Mỹ sau năm 1975 nhập khẩu của Liên Xô là nguyên liệu điều chế trong y học và phân bón nông nghiệp.
    Muốn mua liên hệ với tôi: 0988 837709 Mr Vĩnh.

    • 1,706 Bài viết

    • 853 Được cảm ơn

    #10
    Èo, bác này học j, làm j mà giỏi thế. E drojc phần trả lời của bác mà phục lăn khối lượng thông tin của bác đấy

    Trích dẫn Nguyên văn bởi huyphuc1981_nb Xem bài viết
    Hoảng quá, diêm sinh không phải là lưu huỳnh. Diêm sinh là KNO3, lưu huỳnh là S. Sự nhầm lẫn này do mấy lão trí thức lởm ngu si thời Tây in một cuốn từ điển nhảm nhí mà ra. Một cái nhầm lẫn tai hại nữa là nhầm thành diêm tiêu, muối tiêu, NaHCO3.

    Bài thuốc tri bệng ngoài da có lưu huỳnh bị mấy ông lang băm ghi nhầm thành sinh. Lưu huỳnh có chữ lưu , bộ thạch, dùng riêng chỉ để chỉ nó, còn huỳnh hoàng và vàng. 硝石 là tiêu thạch, tiêu cũng là chữ dành riêng cho diêm sinh. Vì là hai chữ dành riêng, nên nhiều ông đồ cóc không nhớ, diêm sinh có các tên khác là tiêu thạch, diễm tiêu 焰硝 (ngã diễm chứ không phải diêm). Diễm là lửa. Tên ngắn gọn là tiêu, sách thuốc thì thường dùng tiêu thạch, binh thư hay dùng diễm tiêu, sách nông sinh thì gọi là diêm sinh.

    ví dụ, bài chữa mụn nhọt là lưu huỳnh
    khô phàn, lưu huỳnh, xà xàng tử mỗi thứ đều 1 lượng (40g), tán bột mịn trộn với dầu vừng để xức (bôi) lên nơi lở ngứa nhiều lần bệnh sẽ khỏi.

    Bài trợ gan yếu là tiêu thạch, phàn thạch (diêm sinh, phèn chua) có tên "tiêu thạch phàn"
    tiêu thạch phàn thạch mỗi thứ 1 đồng, tán mịn, ăn với cháo mạch, ngày ăn 3 lần


    Diếm tiêu cũng dễ nhầm thành diêm tiêu, tiêu diêm, 消盐, chữ tiêu ở đây có bộ thủy, là tiêu hóa, diêm là muối. Muối tiêu là thuốc tiêu toan NaHCO3, cũng được dùng bảo quản thực phẩm, làm lạp xườn. Diêm sinh trong nhân gian gọi nôm là phân dơi, mặc dù nó đã được tinh chế với tro trắng thành bột muối. Ở ta KNO3 chế bằng cách lấy phân dơi khô mốc trong hang đá, trộn 3 phân 1 tro trắng (tro cỏ tranh), nghiền nhỏ, hòa nước, lọc sạch, thắng bằng lòng trắng trứng, cô cạn, dùng làm thuốc súng.

    Lưu huỳnh thì dùng sát trùng, nó lành tính, nên xông hấp thuốc rất tốt.

    Khá nhiều sách thuốc ghi lưu huỳnh là diêm sinh. Ví dụ, "sấy diêm sinh" thật ra là hấp lưu huỳnh. Chuyện nhảm nhí này có do chữ tên chúng là dành riêng, ít gặp, và các nhà lang băm vườn khá là thông thái. Thời tây có thêm một cuốn từ điển nhảm nhí, chế tạo ra một chữ không có thực, là bộ thạch đi với chữ sinh, và cho đó là lưu huỳnh !!! Mọi thứ xuất phát từ chuyện mấy ông rỗi hơi kể cho nhau nghe Tam Quốc, chữ tiêu chứ lưu không đọc được, văn thì tối không nhớ, mới làm ra bài vè. "nhất đồng thán, nhị đồng sinh, lục đồng diêm". Bản khác thì "nhất đồng thán, bán đồng sinh, lục đồng diêm", có vẻ vần vò hơn, nhưng chênh nhau đến .... 4 lần.

    Đúng ra là 15 đồng diêm sinh, 3 đồng thán (than xoan), 2 đồng lưu huỳnh. Công thức này có từ thời Minh Vĩnh Lạc, 1407, Tầu nhập khẩu từ Việt khi bắt Hồ Nguyên Trừng về. Thuốc trước đó của Tầu trong Võ Kinh thì thậm tệ, sai số đến 50%. Công thức này cùng với phương pháp tinh chế được ghi trong sách của đạo Hồi tk13, có thể là chép lại từ Ấn Độ. Phương pháp tinh chế này vẫn được dùng đến thời cận đại, bán công nghiệp, có tên là "phương pháp Nga", do quân Mông Cổ đem phát tán khắp nơi. Gọi tên như thế nhưng cuối tk19 thì chỉ còn Mỹ làm quy mô lớn, do điều kiện khoáng sản của họ. Còn chính ở châu Âu thì cũng do có các khoán sản khác nên dùng phương pháp khác.

    Diêm sinh lưu huỳnh ra cửa hàng hóa chất mua, 30 Tràng Tiền chẳng hạn. KNO3 giá cỡ 40k một gói 4 lạng. Diêm tiêu NaHCO3 thì ra hàng khô, đồ Tầu rẻ bèo, 10k 1 kg. Nhàm lẫn mấy cái ngôn từ này là bôi thuốc cháy lên da, đẹp phải biết.