Hội Người Việt ở Châu Á

Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích

Đến trả lời mới nhất
  • 0 Lượt chia sẻ
  • 8.95K Lượt đọc
  • 73 Trả lời

  • Trang 2/4

    Chuyển tới trang

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 4

Theo dõi Webtretho

Luôn tự hào là nguồn thông tin và kiến thức đáng tin cậy dành cho phụ nữ trưởng thành
f | Chia sẻ bài viết
    • 123 Bài viết

    • 89 Được cảm ơn

    #21
    Hi, Bài Tàn Tro đó em đã nghe 1 lần, Lần đó ĐSQ Việt Nam tổ Chức buổi Giao Lưu V_N. Khi đó Ca sĩ VN hát bài này. Em muốn nghe bài này lắm nhưng ko biết tên bài hát, Hôm nay được chị P post lên nghe vui lắm, thích quá heeee
    Hi hi. Hôm nay cũng Xí Xớn vào post Nhạc, , Các chị cùng nghe nhé, vợ chồng em cũng kết bài này lắm
    Rimi Natsukawa - Nada Sousou

    涙そうそう
    作詞 森山 良子
    作曲 BEGIN
    唄 夏川 りみ
    Nada sousou – “A Stream of Tears” *0
    Lyrics: Moriyama RyoukoComposition: BEGIN
    Vocals: Natsukawa Rimi

    Original
    古いアルバムめぐり ありがとうっ つぶやいた
    いつもいつも胸の中 励ましてくれ 人よ
    晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあ 笑顔
    想い出遠くあせても
    おもかげ探して よみがえる日は  そうそう

    一番星に祈る それが私のくせにな
    夕暮れに見上げる空 心いっぱいあ た探す
    悲しみにも 喜びにも おもうあの 顔
    あなたの場所から私が
    見えたら きっといつか 会えると じ 生きてゆく

    晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあ 笑顔
    想い出遠くあせても
    さみしくて 恋しくて 君への思い 涙そうそう
    会いたくて 会いたくて 君への想  涙そうそう


    Transliteration

    furui arubamu (album) mekuri arigatou tte tsubuyaita
    itsumo itsumo mune no naka hagema****e kureru hito yo
    harewataru hi mo ame no hi mo ukabu ano egao
    omoide tooku asete mo
    omokage saga****e yomigaeru hi wa nada sousou
    ichiban hoshi ni inoru sore ga watashi no kuse ni nari
    yuugure ni miageru sora kokoro ippai anata sagasu
    kanashimi ni mo yorokobi ni mo omou ano egao
    anata no basho kara watashi ga
    mietara kitto itsuka aeru to shinji ikite yuku
    harewataru hi mo ame no hi mo ukabu ano egao
    omoide tooku asete mo
    samishikute koishikute kimi e no omoi nada sou sou
    aitakute aitakute kimi e no omoi nada sou sou
    Chỉnh sửa lần cuối bởi kawasaki09; 19/02/2010 vào lúc 05:31 PM. Lý do: thay đổi nội dung
    • 1,386 Bài viết

    • 2,060 Được cảm ơn

    #22
    Nhạc sến tiếp tục nha bà con ơi! hic hic !!

    美しい昔
    赤い地の果てに
    貴方の知らない
    愛があることを
    教えたのは誰?
    風の便りなの?
    人の噂なの
    愛をしらないで
    いてくれたならば
    私はいまも
    貴方のそばで
    命続くまで
    夢を見たのに
    今は地の果てに
    愛をもとめて
    雨に誘われて
    消えて行く貴方
    美ら空

    Thay nhạc mới
    Tựa đề là We Can Make It

    http://www.youtube.com/watch?v=z5gisGdGrR4
    • 1,920 Bài viết

    • 1,053 Được cảm ơn

    #23
    Diễm xưa nhé !



    美しい昔(utsukushii mukashi)
    Trình bày: 天童 よしみ ( yoshimi tendo) 

    赤い地の果てに (Akai chi no hate ni)
    貴方の知らない (Anata no shiranai)
    愛があることを (Ai ga aru koto wo)
    教えたのは誰? (Oshieta no wa dare)

    風の便りなの (Kaze no tayori nano)
    人の噂なの? (Hito no uwasa nano)
    愛を知らないで (Ai wo shiranaide)
    いてくれたならば (Ite kureta naraba)

    私は今も (Watashi wa ima mo)
    貴方のそばで (Anata no soba de)
    命続くまで (Inochi tsuduku made)
    夢を見たのに (Yume wo mita noni)

    今は地の果てに (Ima wa chi no hate ni)
    愛を求めて (Ai wo motomete)
    雨に誘われて (Ame ni sasowarete)
    消えて行く貴方 (Kiete yuku anata)
    • 1,920 Bài viết

    • 1,053 Được cảm ơn

    #24
    Ơ ! gửi vào mới biết chura cũng gửi bài này ^_^
    • 1,386 Bài viết

    • 2,060 Được cảm ơn

    #25
    Trích dẫn Nguyên văn bởi me_Gachan Xem bài viết
    Ơ ! gửi vào mới biết chura cũng gửi bài này ^_^
    hihihi!!!:Rose::Rose::Rose:
    美ら空

    Thay nhạc mới
    Tựa đề là We Can Make It

    http://www.youtube.com/watch?v=z5gisGdGrR4
    • 1,920 Bài viết

    • 1,053 Được cảm ơn

    #26
    Người tình mùa đông nữa nha !http://www.sinhvienulsan.net/showthread.php?t=8796




    Cảm ơn Youko về cách bỏ video vào nhé !
    Chỉnh sửa lần cuối bởi me_Gachan; 19/02/2010 vào lúc 06:42 PM.
    • 398 Bài viết

    • 352 Được cảm ơn

    #27
    Trích dẫn Nguyên văn bởi aika Xem bài viết
    Chị nghe túa xua hà, nói chung bài nào điệu hay hay, lời dễ thấm ,nghe 1 lần ấn tượng là thích thôi
    hehehe, em cũng vậy, nghe tùm lum tá la, thấy âm điệu bài nào hay hay là thích thôi chứ cũng chẳng có trường phái gì, nên nhiều khi rock, rap, hip-hop, pop, soul, jazz gì cái nào cũng có 1, 2 bài thích, hm... mình đúng là tạp nham, hehehe.
    Sao em nhớ bài Koibitoyo là bà Teresa hát ta, nhầm nhọt qua trồng trọt roài,
    嫉妬心なんかいらないから。敬意と 謙遜心があれば絶対。俺も全然でき いですけれど、もし参考になれば。 ういう男がカッコいいと思います。 (By Icchi)

    • 131 Bài viết

    • 99 Được cảm ơn

    #28
    Tặng các mẹ bài này nhân Olimpich Mùa đông này ! Ai mà thích xem Olimpich trên tivi chắc hẳn biết ngay.
    Chỉnh sửa lần cuối bởi hoahuongduong*; 19/02/2010 vào lúc 08:59 PM.
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 102 Bài viết

    • 38 Được cảm ơn

    #29
    Em vào điểm qua các bài hát mà các mẹ post lên thì thấy 1 điểm chung là các chị em mình đều thích các bài hát, các ca sỹ cũ. Nhất là những bài nào đã được dịch ra lời Việt rồi ý. Em cũng thế, toàn nghe mấy thể loại này nên bị xã kêu là nghe nhạc "sến", hihi. Em còn trẻ nhưng mấy ca sĩ mới nổi em chỉ nghe được 1 vài bài, còn thì kết mấy ca sĩ lâu năm hơn.
    • 2,033 Bài viết

    • 8,824 Được cảm ơn

    #30
    Nhạc Nhật em thích nghe KIRORO nhất ạ!!! Em có 5 album của Kiroro và nghe suốt thôi vì tiếng Piano và giọng hát rất tuyệt!

    Em xin góp vui bài Miraie nhé, bài này hồi đi học tiếng Nhật được các cô cho nghe nên biết và thích Kiroro từ đấy đấy ạ!



    未来へ

    ほら 足元を見て御覧
    これが貴方の歩む道
    ほら 前を見て御覧
    あれが貴方の未来

    母がくれた沢山の優しいさ
    愛を抱いて歩めと繰り返した
    あの時は未だ幼くて意味等知らない
    そんな私の手を握り一緒に歩んで来
    夢は何時も空高くあるから
    届かなくて怖いねだけど追い続ける
    自分のストーリだからこそ諦めたく い
    不安に成ると手を握り一緒に歩んで た

    その優しいさを時には嫌がり
    離れた母へ素直になれず

    ほら 足元を見て御覧
    これが貴方の歩む道
    ほら 前を見て御覧
    あれが貴方の未来

    その優しいさを時には嫌がり
    離れた母へ素直になれず

    ほら 足元を見て御覧
    これが貴方の歩む道
    ほら 前を見て御覧
    あれが貴方の未来
    ほら 足元を見て御覧
    これが貴方の歩む道
    ほら 前を見て御覧
    あれが貴方の未来

    未来へ向かって
    ゆっくりと歩いて行く

    by キロロ

    LỜI DỊCH SANG TIẾNG ANH ĐÂY Ạ

    Kiroro – To The Future

    Look, do you see what’s at your feet?
    This is the road you will walk on
    Look, do you see what’s up ahead?
    That is your future

    My mother showed me so much tenderness
    Telling me again and again to embrace love as I walked
    I was too young then to understand what she meant
    But still she took my hand
    And walked together with me

    My dream always seems so high in the sky
    I’m afraid I’ll never reach it but I’ll keep on chasing it
    This is my story so I won’t give up
    You held my hand when I was scared
    And walked together with me

    I hated that tenderness at times
    And left my mother behind, refusing to listen

    Look, do you see what’s at your feet?
    This is the road you will walk on
    Look, do you see what’s up ahead?
    That is your future

    I hated that tenderness at times
    And left my mother behind, refusing to listen

    Look, do you see what’s at your feet?
    This is the road you will walk on
    Look, do you see what’s up ahead?
    That is your future

    Look, do you see what’s at your feet?
    This is the road you will walk on
    Look, do you see what’s up ahead?
    That is your future
    Let’s face the future
    And walk there one step at a tim
    Chỉnh sửa lần cuối bởi Mayumi; 20/02/2010 vào lúc 09:17 PM.
    5 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 496 Bài viết

    • 117 Được cảm ơn

    #31
    Chào các mẹ. Cho Yume góp bài hát Yume thích nhé.
    Bài này gửi để cám ơn các ông bố hàng ngày luôn cố gắng làm việc vì gia đình đây ạ.
    6 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 35 Bài viết

    • 18 Được cảm ơn

    #32


    真夏の果実 



    涙のキッス


    Mời cả nhà thưởng thức 2 bài hát của nhóm Southern All Stars mà em rất thích.
    2 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 35 Bài viết

    • 18 Được cảm ơn

    #33


    ボクの背中には羽根がある - Kinki Kids
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 35 Bài viết

    • 18 Được cảm ơn

    #34


    幸せ-Kobayashi Sachiko

    Mời cả nhà thưởng thức.
    Chỉnh sửa lần cuối bởi kool aid; 21/02/2010 vào lúc 05:01 AM.
    2 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 1,233 Bài viết

    • 2,163 Được cảm ơn

    #35
    Em cũng thích Kiroro lắm, ngày còn là sinh viên cũng được các thày cô giáo cho nghe mấy bài của hai chị này thế là mê luôn, nghe suốt ngày suốt đêm. Em thích bài Nagai Aida. Không biết có chị nào thích bài này giống em không nhỉ?
    Bài hát đây ạ:


    Lời bài hát :
    Nagai aida matasete gomen
    Mata kyuu ni shigoto ga haitta
    Itsumo issho ni irarenakute
    Sabishii omoi wo saseta ne

    Aenai toki juwaki kara kikoeru
    Kimi no koe ga kasureteru
    Hisashiburi ni atta toki no
    Kimi no egao ga mune wo saratte iku

    Kizuita no anata ga konna ni mune no naka ni iru koto
    Ai****eru masaka ne sonna koto ienai

    Anata no sono kotoba dake wo shinjite
    Kyou made matte ita watashi
    Egao dake wa wasurenai you ni
    Anata no soba ni itai kara

    Waratteru anata no soba dewa sunao ni nareru no
    Ai****eru demo masaka ne sonna koto ienai

    Kizuita no anata ga konna ni mune no naka ni iru koto
    Ai****eru masaka ne sonna koto ienai
    Waratteru anata no soba dewa sunao ni nareru no
    Ai****eru demo masaka ne sonna koto ienai

    Kizuita no anata ga konna ni mune no naka ni iru koto
    Ai****eru masaka ne sonna koto ienai
    Waratteru anata no soba dewa sunao ni nareru no
    Ai****eru demo masaka ne sonna koto ienai


    Lời tiếng Anh

    I'm sorry for making you wait such a long time.
    Work came up suddenly again.
    Always being unable to be together
    I know I've made you feel lonely.

    At the times when we can't meet
    your voice cracks over the telephone.
    The smile on your face that time when we met after so long
    Tugs at my chest.

    I've realized that you are deep within my heart.
    "I love you"-- I can't imagine myself saying those words!

    Trusting only in that thing you said
    I've been waiting until today.
    I pray I won't forget how to smile,
    Because I want to be with you

    Because when I am with you, laughing, I can open up.
    "I love you"-- even so, I can't imagine saying those words aloud!
    I've realized that you are deep within my heart.
    "I love you"-- I just can't say it!

    Because when I am with you, laughing, I can open up.
    "I love you"-- even so, I can't imagine saying those words aloud!
    I've realized that you are deep within my heart.
    "I love you"-- I just can't say it!

    Because when I am with you, laughing, I can open up.
    "I love you"-- even so, I can't imagine saying those words aloud! :Rose::Rose::Rose:
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 1,000 Bài viết

    • 379 Được cảm ơn

    #36
    @kokoro: định không post nhưng thấy em này chịu không nổi (xin lỗi nhé nếu lớn tuổi hơn thì cho mình sữa lại chị nhé). 9 năm truớc bài Miraie là động lực giúp mình lên phía truớc, giúp tinh thần mình nhiều lắm cơ, 1 mình một mã ở Nhật này, chẳng có bạn bè gì ráo, chỉ có bài hát này làm bạn thôi. và bài nagaiaida nữa, nó cũng nâng đỡ tinh thần mình rất nhiều đó. nhớ lại thời gian vất vả và thấy cám ơn thời gian đó rất nhiều, mình truởng thành và tự lập từ đó.
    còn bài I LOVE YOU của YUTAKAOZAKI cũng làm cho mình nhớ lại những kỉ niệm của 12 năm truớc,tuy nguời tặng bài hát đó không còn nhưng mình đã mê bài hát này rất nhiều, nghe lại những bài hát của YUTAKA OZAKI này tự nhiên thấy nhớ lại nguời ta , không biết bây giờ làm gì? ở đâu? (chỉ là tò mò thôi hihihihi....chứ chẳng có thổn thức gì) và cả những bài của Southern All the star nữa. cám ơn mọi nguời nhiều lắm. :Rose:
    • 1,000 Bài viết

    • 379 Được cảm ơn

    #37
    @yume: cám ơn chị vì bài hát hay lắm. ngồi xem mà nuớc mắt chảy ròng ròng, nghĩ đến những nguời Sarariman như gia đình mình sao thấy thuơng chồng con ghê.
    • 496 Bài viết

    • 117 Được cảm ơn

    #38
    Mẹ Tsu chan ơi, em cũng thích bài này lắm. Có bài nào hay chị cũng post lên đây chia sẻ nhé.
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
    • 64 Bài viết

    • 185 Được cảm ơn

    #39
    Có ai thích Kuwata Keisuke không? :Angel:



    桑田佳祐 – 君にサヨナラを

    作詞:桑田佳祐
    作曲:桑田佳祐

    Someday いつかは永遠(とわ)の彼方へ
    微笑(わら)いながら旅立ちたい

    Lonely 待ちぼうけ狭い舞台で
    人の世は夢芝居さ

    やけに退屈な人生だけど
    本当の自分に逢えるかな?

    酔えばココロ 溢るナミダ 晴れ渡る青空
    時は過ぎ、枯れても 誰かを愛していたい Forever

    さらば友よ いとしい女性(ひと)よ 今は亡き面影
    希望を胸に生きるは 僕ひとりのせいじゃない
    …君がいたからさ

    お別れ 悲しい夜明け この歌をあ たへ

    Somewhere 懐かしい歌が聴こえる
    冬の街に流れてゆく

    Lonely 真白き夢の結晶(かけら)が
    舞い降りる目の前に

    こんなうらぶれた男だけど
    素敵な恋もしていたよ

    呑めばそぞろ 皆も良候(ようそろ) またひとつため息
    「幸せ?」と聞かれて 素直に“Yes”と言いたい…言わねば!!

    春を告げる 風に踊ろう めぐり逢う明日へ
    この場所にいるのも 解けない魔法みたい
    …君がくれたのさ

    酔えばココロ 溢るナミダ 零(こぼ)れそうな星空
    時は過ぎ、枯れても 誰かを愛していたい Forever

    さらば友よ いとしい女性よ 忘れ得ぬあの頃
    希望を胸に生きるは 僕ひとりのせいじゃない
    …今もそばにいる

    君にサヨナラを

    朝焼け 希望の夜明け この歌はあ たから

    Goodbye To You

    Lyrics: Kuwata Keisuke
    Music: Kuwata Keisuke

    Someday I want to journey into eternity
    With a smile on my face

    Lonely and stood up, the world’s a dream play
    Performed on a small stage

    Life is awfully tedious
    But can I meet my true self?

    With a drunk heart, tears flow and the blue sky is clear
    Time passes, but even if I’m dying I want to love someone Forever

    Farewell my friend, my love, your face is still now
    The reason hope lives in my heart is not by myself alone
    …It’s because you were here

    Goodbye, a sad dawn, I sing this song for you

    Somewhere I can hear a good old song
    Flowing through the winter city

    Lonely, pieces of a white dream
    Drift down in front of my eyes

    I was just this poor man
    But I had loved so greatly

    Drinking make me restless, everyone’s holding steady, I let out another sigh
    “Are you happy?” I want to answer honestly, “Yes”…I have to!!

    I’ll dance in the coming spring’s wind and meet tomorrow
    Being in this place feels like a spell that can never be broken
    …You gave me this

    With a drunk heart, tears flow and the night sky looks cloudy
    Time passes, but even if I’m dying I want to love someone Forever

    Farewell my friend, my love, I can never forget our time together
    The reason hope lives in my heart is not by myself alone
    …You’re still with me now

    Goodbye to you

    The morning sunrise, a dawn of hope, this song is from you...

    :Rose:
    2 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
  1. Đọc tiếp trên Webtretho

    • 64 Bài viết

    • 185 Được cảm ơn

    #40
    Keisuke Kuwata - Will there be sunshine tomorrow?



    明日は晴れるかな??

    熱い涙や恋の叫びも
    輝ける日はどこへ消えたの?
    明日(あす)もあてなき道を彷徨うなら
    これ以上元には戻れない

    耳を澄ませば心の声は
    僕に何を語り掛けるだろう?
    今は汚れた街の片隅にいて
    あの頃の空を想うたびに

    神より賜えし孤独やトラブル
    泣きたい時は泣きなよ
    これが運命(さだめ)でしょうか?
    あきらめようか?
    季節は巡る魔法のように

    Oh, baby. No, maybe.
    「愛」失くして「情」も無い?
    嘆くようなフリ
    世の中のせいにするだけ

    Oh, baby. You're maybe.
    「哀」無くして「楽」は無い
    幸せの Feeling
    抱きしめて One more time.

    在りし日の己れを愛するために
    想い出は美しくあるのさ
    遠い過去よりまだ見ぬ人生は
    夢ひとつ叶えるためにある

    奇跡のドアを開けるのは誰?
    微笑みよ もう一度だけ
    君は気付くでしょうか?
    その鍵はもう
    君の手のひらの上に

    Why baby? Oh, tell me.
    「愛」失くして「憎」も無い?
    見て見ないようなフリ
    その身を守るため?

    Oh, baby. You're maybe.
    もう少しの勝負じゃない!!
    くじけそうな Feeling
    乗り越えて One more chance.

    I talk to myself…

    Oh, baby. No, maybe.
    「愛」失くして「情」も無い?
    嘆くようなフリ
    残るのは後悔だけ!!

    Oh, baby. Smile baby.
    その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃな
    誰もがひとりひとり胸の中で
    そっと囁いているよ

    「明日(あした)晴れるかな…」

    遥か空の下

    Will there be sunshine tomorrow?

    Where did the burning tears, the outcry of love,
    the sparkling days vanish off to?
    If we keep wandering down this aimless path
    We'll never go back to the way things used to be

    If listen carefully
    What would my heart tell me?
    Now in the filthy city corner
    I imagine of the sky of that time

    The gifts of god... loneliness and troubles
    Just cry when you feel like it
    Is this destiny?
    Should we give up?
    The seasons are like a magical cycle...

    Oh, baby... No maybe...
    Losing "love" and without "emotion"
    Pretending to lament
    and just blame it all on the world

    Oh, baby... You're maybe...
    Losing "love" and without "comfort"
    The feeling of happiness
    Hold me in your arms, one more time

    The memories remain vividly
    in order to love your past self
    Your unknown future, looking from the deep past
    is for the sole fulfillment of your dream

    Who opens the door to miracles?
    Smile, just one more time
    Do you notice?
    That key is already in your hand

    Why, baby? Oh, tell me
    Losing "love" and without "emotion"
    Pretending not to give it a chance
    Is it to protect yourself?

    Oh, baby. You're maybe...
    The battle's almost won!!
    Feeling like being defeated
    Overcome... One more chance.

    I talk to myself...

    Oh, baby. No, maybe...
    Losing "love" and without "emotion"?
    Pretending to lament
    The only thing left is regret

    Oh, baby. Smile baby
    That life does not last foreever
    Everyone whispers softly to themselves
    Deep inside their hearts...

    "Will the sun come out tomorrow...?"

    Underneath the distant sky...

    :Rose:
    Chỉnh sửa lần cuối bởi youko; 25/02/2010 vào lúc 11:43 AM.
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)
  • Trang 2/4

    Chuyển tới trang

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 4