Trở về giao diện cũ
/
Đánh giá & báo lỗi giao diện mới
Các bài báo cũ

Trẻ em VN thành “người nước ngoài”?

Đến trả lời mới nhất
  • 0 Lượt chia sẻ
  • 2.95K Lượt đọc
  • 39 Trả lời

1 Người đang theo dõi

  • Trang 3/4

    Chuyển tới trang

  • 1
  • ...
  • 2
  • 3
  • 4
    • 7,085 Bài viết

    • 1,734 Được cảm ơn

    #21
    Chời, nói vậy thì chắc học sinh học trường Việt Nam nó rành sử, địa VN lắm chắc.
    Vấn đề là giáo dục thế nào, kết hợp gia đình, nhà trường, xã hội. Nói thật chứ nếu phải học ở trường VN chỉ để biết sử sách, địa lý VN thì mình cũng chả học vì cách dạy chán ốm, toàn học thuộc lòng để thi lấy điểm, mồm đọc ro ro, thi xong là vất hết cho nhẹ đầu. Học thế để lấy điểm chứ chả phải để yêu hay nhớ sử sách gì cả.
    Còn vụ tiếng Việt ấy à, khổ, mình thấy học tiếng nào thì tiếng, dùng cho nó đúng đi đã. Học sinh bây giờ dùng tiếng Việt buồn cười phết, toàn viết tắt, ký hiệu.
    Ngày xưa, ông bà bố mẹ mình toàn học trường Tây, nói tiếng Pháp không những giỏi mà còn rất uyển chuyển. Nhưng thử nghe bà mình nói chuyện sử nước Nam đi, hay vạn lần thầy cô dạy trong trường.
    Đúng là báo với chí, cứ làm như nước VN này tiếng Việt sắp biến mất đến nơi. Trong khi người VN dùng tiếng Anh còn kém cực kì, đây là rào cản lớn mà trong suốt 1 thời gian dài, vẫn chưa vượt qua được.

    • Avatar của Vgb
    • Vgb
      Offline
    • 4 năm
    • 2,147 Bài viết

    • 3,771 Được cảm ơn

    #22
    Mình có điều kiện cũng sẽ cho con học trường quốc tế, vấn đề là trường nào để con mình nói tiếng Anh rành như trong bài báo thôi :Laughing: Chỉ lo cho con học trường có tên quốc tế mà chất lượng giống trường làng thôi.

    Nói thật, người Việt sống trên đất Việt, có cố nói ngoại ngữ thì cũng phải nói và viết tiếng Việt thôi. Còn lịch sử và địa lý thì còn lâu lắm học sinh thuần Việt, học trường Việt mới giỏi được với cái cách dạy và học thế này. Tớ dốt cực kỳ mấy môn học đó, cứ thi xong là đầu chả còn cái gì, chả biết các bố mẹ khác có thấy vậy không :Thinking: .

    • 2,483 Bài viết

    • 7,868 Được cảm ơn

    #23
    Hik, báo viết hơi quá. Chả lẽ cho từ 3-4 tuổi trẻ chưa đi học đã dạy tiếng Anh rùi sao? Ít nhất về đến nhà cũng phải hỏi han chuyện học hành, ăn uống, đi lại của con. Đủ thứ phải lo cho một đứa trẻ tầm đi học chứ có phải là quăng nó ở lớp cả ngày lẫn đêm đâu? Có thể bé có khả năng nói ngoại ngữ tốt, nhưng theo em ko đến mức là quên hẳn tiếng Việt :Sad: Trừ phi một trong hai bố hoặc mẹ là người nước ngoài, hoặc cho con sang Mỹ học mẫu giáo, cấp 1, cấp 2 rồi thi thoảng đón về.
    Nói chung là bài báo nên dừng ở phán ánh việc xính ngoại của bố mẹ, hoặc định hướng quá sớm cho con cái chứ ko nên khẳng định hẳn thế:Sad:
    Dạo này chả hiểu sao ko thích đọc báo của Tuổi trẻ, mấy bài thực phẩm cũng thấy quá đà quá:Sigh::Sigh::Sigh:
    Sát thủ trên cây đu đủ


    • 135 Bài viết

    • 378 Được cảm ơn

    #24
    em họ em 4 tuổi cho đi học tiếng Anh được mấy tháng mà về nhà ngôi thứ là cứ nhầm hết cả lên. Ai cũng xưng là tôi :-j "Tôi chào bố"
    Em nghĩ là đầu óc trẻ con non nớt nên sẽ khó mà phần biệt cách dùng của ngôn ngữ này với ngôn ngữ kia. Cũng như mình ăn sâu cách diễn đạt kiểu TV thì tới lúc viết TA nhiều lúc cứ như là dịch word by word ấy.
    Chưa kể bố mẹ ở nhà chỉ quen nói những điều gẫn gũi thân quen, thì có những từ hơi khoa học, học thuật 1 chút thì trẻ con có xu hướng chỉ nhơ tiếng Anh thôi.

    Nhưng dù sao cũng ko nên lấy thế mà lên án, vì trường QT cũng chỉ thiểu số, ko lo tiếng Việt bị suy yếu vì thế đc, chưa kể những ngưòi cho con học trường QT cũng là vì có mong muốn cho con nói ngoại ngữ giỏi mà. Nếu có gì hối tiếc thì phải tự tìm cách sửa chữa thôi

    • 39 Bài viết

    • 72 Được cảm ơn

    #25
    Đọc bài báo này tôi thấy khó mà chấp nhận được suy nghĩ sính ngoại của một số cha mẹ hiện nay. Tôi có cô bạn sang mỹ học Master hai năm, mang theo cả gia đình. Cô này chỉ dùng tiếng anh để giao tiếp trong gia đình mà không dùng tiếng việt. Trong khi hai con tôi sinh ở mỹ lại rành tiếng việt hơn hai con nhà cô. Khi giao tiếp các cháu biết bạn người việt thì cố nói chuyện bằng tiếng việt, nhưng con bạn tôi lại không hiểu. Hai bé nhà tôi nói được tiếng việt rất rõ không hề bị mất dấu. Sau một hồi cố gắng đối thoại, tôi nghe thấy con tôi hỏi bằng tiếng anh, bạn là người nước nào?:Laughing:
    1 thành viên đã cảm ơn vì bài viết hữu ích (xem)

    • 1,761 Bài viết

    • 2,302 Được cảm ơn

    #26
    Trích dẫn Nguyên văn bởi Hạt thóc Xem bài viết
    Đọc bài báo này tôi thấy khó mà chấp nhận được suy nghĩ sính ngoại của một số cha mẹ hiện nay. Tôi có cô bạn sang mỹ học Master hai năm, mang theo cả gia đình. Cô này chỉ dùng tiếng anh để giao tiếp trong gia đình mà không dùng tiếng việt. Trong khi hai con tôi sinh ở mỹ lại rành tiếng việt hơn hai con nhà cô. Khi giao tiếp các cháu biết bạn người việt thì cố nói chuyện bằng tiếng việt, nhưng con bạn tôi lại không hiểu. Hai bé nhà tôi nói được tiếng việt rất rõ không hề bị mất dấu. Sau một hồi cố gắng đối thoại, tôi nghe thấy con tôi hỏi bằng tiếng anh, bạn là người nước nào?:Laughing:
    Mình thấy các bậc cha mẹ cố tập cho bé nói tiếng Anh không có gì là sính ngoại cả. Nhà chị kia sang Mỹ hai năm, nên có lẽ chị ấy muốn tận dụng thời gian dạy con tiếng Anh í mà, vì sau hai năm thì chắc gia đình về lại Việt Nam rùi, tha hồ mà học ...tiếng Việt!:Smiling:

    Nhà của bạn có lẽ đã định cư ở Mỹ, cho nên trẻ con nhà bạn được học ở trường bằng tiếng Anh, ở nhà vợ chồng bạn nói toàn tiếng Việt cũng không có vấn đề gì. Thành thạo hai thứ tiếng là điều nằm trong khả năng của con người nếu chịu khó luyện tập.

    Người Sing, chủ yếu là từ tuổi tráng niên trở xuống, đa số thành thạo hai thứ tiếng, trong đó tiếng Anh là bắt buộc, ngôn ngữ còn lại là ngôn ngữ mẹ đẻ của họ (Hoa, Tamil, Hindi, Bahsa...). Một số người còn thành thạo ba thứ tiếng trở lên, nhưng dĩ nhiên không nhiều người được như vậy.
    When a couple are in relationship, the girl talks and the boy listens
    After getting married, the husband talks and the wife listens
    After 5 year marriage, both of them talk and neighbors listen.

    • 2,979 Bài viết

    • 1,224 Được cảm ơn

    #27
    nếu người Việt ở VN mà hơi sính học tiếng anh một chút thì cũng không sao, thậm chí là tốt vì đó là cơ hội cho bé kiếm tiền dễ hơn đấy chứ, khi nào bé lớn ấy. Chứ ở vn thì làm gì mà không học được tiếng Việt, hay lại có kiểu, mới sang tây 1 năm rồi về nước nhìn thấy quả cà, gắp lên rùi hỏi: "what is it?", riêng kiểu này thì em...no comment, :Laughing:
    life is a river driven by the God
    !

    • Avatar của C.Y
    • C.Y
      Offline
    • 11 năm
    • 999 Bài viết

    • 174 Được cảm ơn

    #28
    Theo mình bài báo này không thực tế lắm vì ví dụ đưa ra chỉ là một số rất ít các trường hợp cá biệt nhưng lại được "khái quát" lên giống như đây là tình hình chung của các học sinh Việt Nam học trường quốc tế.
    Con nhà mình học quốc tế 100% từ mẫu giáo nhưng về nhà chẳng những sử dụng tốt tiếng Việt mà còn cả Mandarin.
    Các bạn học người Việt 100% của con mình từ bé đều có học thêm tiếng Việt ở nhà. Một số thành ngữ hay từ lóng con mình biết là học từ bạn.
    C.Y (xi wai)

    • 604 Bài viết

    • 272 Được cảm ơn

    #29
    "Cô Bùi Thị Ngọc Trinh - giáo viên Trường song ngữ quốc tế Horizon, Q.2, TP.HCM - hướng dẫn các em học sinh lớp 1A tập đọc trong giờ học tiếng Việt. Đây là trường đã thực hiện rất tốt quy định của Bộ GD-ĐT VN: buổi sáng dạy chương trình của Cambridge, buổi chiều dạy chương trình của Bộ GD-ĐT VN như các trường tiểu học công lập"

    Ở HN mình có trường nào được như trường Horizon (về chương trình giáo dục như bài báo đã PR) không hả các bác?
    I could stay awake just to hear you breathing

    • 2,682 Bài viết

    • 2,291 Được cảm ơn

    #30
    Trích dẫn Nguyên văn bởi ThucAnh2005 Xem bài viết
    Tớ cũng nghĩ như mẹ bevuive, bài báo này đọc không vào đc . Các bé kể cả học trường tây 100% thì cũng làm gì đến mức không thể nói chuyện với ba mẹ tiếng việt đc . Đọc thế này khối mẹ lại sợ k muốn cho học quốc tế . Đúng là báo chí thời buổi này , hết cái viết , toàn viết nhăng cuội .
    cả mẹ con Ỉn cũng đồng tình nữa - bài báo viết chuối tỉ - viết kiểu chân gỗ cho GD VN í :mad: :mad:
    cháu tớ 4tuổi sang USA với bố mẹ sống 3 năm (anh rể tớ công tác bên í muh) rùi về VN học trg quốc tế (tớ ko nhớ tên vì ở SG muh)

    công nhận hồi ở bên kia, nó nói 2 thứ tiêng ngang nhau, nhưng diễn đạt tiếng Anh tốt hơn (chuyện, học mẫu giáo với tiểu học toàn với bọn Mỹ muh) nhưng khi về VN, học trg Qtế đc 2 năm thì đọc viết tiếng Việt chẳng kém bất kỳ đứa trẻ lớp 3 nào ở trường công cả :Smug:

    túm lại bài bảo chuối cả cây luôn í :mad:

  • Trang 3/4

    Chuyển tới trang

  • 1
  • ...
  • 2
  • 3
  • 4