- 16/02/2010 10:28 AM #1
Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Mời các mẹ cùng chia sẻ các bài hát tiếng Nhật mình yêu thích ở đây nhé. :Battin ey: học tiếng Nhật qua các bài hát cũng rất thú vị :Angel:
Em xin góp bài đầu tiên: 手紙 ~拝啓 十五の君へ~ (Tegami ~Haikei Juugo No Kimi E~) do Angela Aki sáng tác & trình bày :Angel::Applause:
「手紙 ~拝啓 十五の君へ~」
アンジェラ•アキ
拝啓 この手紙読んでいるあなたは こで何をしているのだろう
十五の僕には誰にも話せない悩みの があるのです
未来の自分に宛てて書く手紙なら
きっと素直に打ち明けられるだろう
今 負けそうで 泣きそうで消えて まいそうな僕は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ひとつしかないこの胸が何度もばら らに割れて
苦しい中で今を生きている
今を生きている
拝啓 ありがとう 十五のあなたに えたい事があるのです
自分とは何でどこへ向かうべきか問 続ければ見えてくる
荒れた青春の海は厳しいけれど
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
今 負けないで 泣かないで消えて まいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあ けど
苦くて甘い今を生きている
人生の全てに意味があるから恐れず あなたの夢を育てて
Keep on beliving
負けそうで 泣きそうで消えてしま そうな僕は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ああ 負けないで 泣かないで 消 てしまいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
いつの時代も悲しみを避けては通れ いけれど
笑顔を見せて 今を生きていこう
今を生きていこう
拝啓 この手紙読んでいるあなたが
幸せな事を願います
tạm dịch sang tiếng Anh:
Dear you, who's reading this letter
Where are you and what are you doing now?
When I was 15,
I had lots of worries that I couldn't tell anyone
If it's a letter addressed to my future self,
I can surely truly confide
Now, it seems that I'm about to be defeated and cry
For me who's seemingly about to get lost
Whose words should I believe in?
This one-and-only heart has been broken so many times
In the midst of this pain, I live the present
Dear you,
Thank you
I have something to tell the 15-year-old you
If you continue asking yourself what and where you should be going
You'll be able to see the answer
The rough sea of youth may be tough
But row your boat of dreams on
Towards the shores of tomorrow
Now, please don't be defeated and don't shed a tear
During those times when you're seemingly about to get lost
Just believe in your own voice
As an adult I also have sleepless nights when I'm hurt
But I'm living the bittersweet present
There's meaning to everything in life
So build your dreams without fear
Keep on believing
It seems like I'm about to be defeated and cry
For me who's seemingly about to get lost
Whose words should I believe in?
Oh please don't be defeated and don't shed a tear
During those times when you're seemingly about to get lost
Just believe in your own voice
No matter what era we're in
There's no running away from sorrow
So show your smile, and go on living the present
Go on living the present
Dear you,
Who's reading this letter
I wish you happiness
:Applause:Xem các chủ đề mới nhất:
- Có mẹ nào ở Kitaku - Tokyo không ạ? (24/05/2013)
- Làm sao du lịch Nhật tiết kiệm chi phí nhất? (22/05/2013)
- nhờ các anh chị giúp đỡ..chuyện đi tu nghiệp sinh? (22/05/2013)
- Đi chợ ở Yokohama (22/05/2013)
- Có làm đkkh với ng nc ngoài ở Nhật và thi bằng lái ô tô thì vào đây, mình xin chia sẻ ít kinh nghiệm (20/05/2013)
- Có mẹ nào ở hinoshi- tokyo ko ạ? (20/05/2013)
- Hỏi về visa gia đình (17/05/2013)
- Hoi vê cach chuyên đôi bang lai xe may o Nhat (19/05/2013)
- Gọi điện thoại về Việt Nam giá rẻ (14/05/2013)
- Cần ship hàn từ Nhật về Việt Nam các mẹ giúp mình với (12/05/2013)
- 16/02/2010 04:57 PM #2
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Cám ơn youko vì bài hát rất hay, mình đã nghe trên TV mấy lần và đã thích ngay từ lần đầu. Lần này lại được nghe đầy đủ và có cả lời nữa, thích lắm
. Mình thích nhất đoạn
ああ 負けないで 泣かないで 消 � �てしまいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
いつの時代も悲しみを避けては通れ � �いけれど
笑顔を見せて 今を生きていこう
今を生きていこう
Những bài hát Nhật như những bài này giai điệu không những đã rất hay mà ý nghĩa cũng rất sâu sắc, làm người nghe như thấy hình ảnh mình trong đó và có thêm niềm tin yêu vào cuộc đời.
- 16/02/2010 05:07 PM #3
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Bài hát ý nghĩa quá. Mình cũng học bập bẹ vài chữ tiếng Nhật nhưng nghe k hiểu gì hết, hi hi, chỉ đọc lời tiếng Anh thôi. Môn Nhật bị rớt 2 học kỳ cuối, :Sad: hi vọng năm nay hoàn thành xong để còn lấy bằng... Happy new year!!!
- 16/02/2010 05:08 PM #4
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Quên nữa, bài hát "Sa mạc tình yêu" có phải nhạc Nhật không bạn? Nếu có post lên cho mình nhé, thix bài ấy lắm.
- 17/02/2010 07:53 AM #5
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Mình thích bài này : http://www.youtube.com/watch?v=I-yHDph56Rk ( thông cảm mình không biết cách bỏ video vào )
Cũng thích cả bài dạo trước nhà P và L 88888 với nhau đó : Thế giới chỉ một đóa hoa ....nở toe toét , xòe xoẹt, phình chỗ nọ , héo chỗ kia .....:Silly::Silly::Silly::Laughing:
Nghe thì cũng cảm cảm, hiểu hiểu được đấy nhưng cho dịch sang TA hay TV thì chắc mình dịch thành bài hát của người ngoài hành tinh mất !!!!!! :Laughing::Laughing::Laughing:
- 17/02/2010 09:21 AM #6
Tashika na koto
giúp me_Gachan bỏ video vào cùng xem (chỉ cần bấm vào chỗ Insert Video và paste đường link vào là được )
Lời bài hát:
たしかなこと/歌詞(歌:小田和正)作詞:小田 正
作曲:小田和正
雨上がりの空を見ていた 通り過ぎてゆく人の中で
悲しみは絶えないから 小さな幸せに 気づかないのだろ
時を越えて君を愛せるか ほんとうに君を守れるか
空を見て考えてた 君のために 今何ができるか
忘れないで どんな時も きっとそばにいるから
そのために僕らは この場所で
同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ
自分のこと大切にして 誰かのこと そっと想うみたいに
切ないとき ひとりでいないで 遠く 遠く離れていかないで
疑うより信じていたい たとえ心の傷は消えなくても
なくしたもの探しにいこう いつか いつの日か見つかるはず
いちばん大切なことは 特別なことではなく
ありふれた日々の中で 君を
今の気持ちのまゝで 見つめていること
君にまだ 言葉にして 伝えてないことがあるんだ
それは ずっと出会った日から 君を愛しているということ
君は空を見てるか 風の音を聞いてるか
もう二度とこゝへは戻れない
でもそれを哀しいと 决して思わないで
いちばん大切なことは 特別なことではなく
ありふれた日々の中で 君を
今の気持ちのまゝで 見つめていること
忘れないで どんな時も きっとそばにいるから
そのために僕らは この場所で
同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ
どんな時も きっとそばにいるから
bài hát thật hay :Applause: :Angel:Chỉnh sửa lần cuối bởi youko; 17/02/2010 vào lúc 09:27 AM.
- 17/02/2010 10:19 AM #7
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Lời bài hát Tashika na koto tạm dịch sang tiếng Anh:
One certain thing
I looked up at the sky, among people passing by
Sorrow just kept lasting, so maybe I was not aware of the small happiness
Can I get over time and love you, can I really protect you
I was looking at the sky and thinking, for you, what could I do now
Don’t forget, we are surely by your side, at any time
For that reason, we are here
Blowing the same wind, living the same time
Take good care of yourself,
When you are down, please don’t be alone on your own
And don’t go far apart
Rather than doubting, believe!
Even if your pain does not ease
Let’s go find the things you lost
Some day maybe you will find them
The most important thing is not the one special
It’s just the common thing in every day’s life -
Looking at you with just the current feelings
There’s something I haven’t told you yet
That is, I love you from the very first day we met
Are you looking at the sky?
Are you listening to the sound of the wind?
We can’t come back here the second time
But don’t ever feel sad
The most important thing is not the one special
It’s just the common thing in every day’s life
Looking at you with just the current feelings
Don’t forget, we are surely by your side, at any time
For that reason, we are here
Blowing the same wind, living the same time
We are surely by your side, at any time...
:Rose:Chỉnh sửa lần cuối bởi youko; 17/02/2010 vào lúc 10:23 AM.
- 17/02/2010 11:26 AM #8
Sekai ni hitotsu dake no hana
up bài "Thế giới chỉ một đóa hoa ....nở toe toét" đây me_Gachan ơi :Laughing:
世界に一つだけの花
By: SMAP
「NO.1にならなくてもいい
もともと特別なOnly one」
花屋の店先に並んだ
いろんな花を見ていた
ひとそれぞれ好みはあるけど
どれもみんなきれいだね
この中で誰が一番だなんて
争うこともしないで
バケツの中誇らしげに
しゃんと胸を張っている
それなのに僕ら人間は
どうしてこうも比べたがる?
一人一人違うのにその中で
一番になりたがる?
そうさ 僕らは
世界に一つだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい
困ったように笑いながら
ずっと迷ってる人がいる
頑張って咲いた花はどれも
きれいだから仕方ないね
やっと店から出てきた
その人が抱えていた
色とりどりの花束と
うれしそうな横顔
名前も知らなかったけれど
あの日僕に笑顔をくれた
誰も気づかないような場所で
咲いてた花のように
そうさ 僕らも
世界に一つだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい
小さい花や大きな花
一つとして同じものはないから
tạm dịch sang tiếng Anh:
There's no need to be No.1
You're already a very special Only One.
I saw many kinds of flowers lined up in front of a flowershop
Each and every of them has their own way, but all of them are pretty
Without competing to see which is the best among them
They were standing straight up proudly inside the bucket
So then, why do we humans have to compare ourselves to one another?
Each and every person is different
So why do we want to be number one?
Yes we are each...
a flower unlike any others in the world
and each and everyone of us carries a different seed
We should try hard to make that flower bloom
There are people who embarrassedly smile
and have been unsure of what they want
These things just happen, it's natural
Bloomed flowers are all beautiful
A person finally came out of the flower shop
holding a colorful bouquet, looked so happy
I don't even know her name
But she gave me a smile
At a place where no one seems to pay attention
Like a bloomed flower
Yes we are each...
a flower unlike any others in the world
and each and everyone of us carries a different seed
We should try hard to make that flower bloom
Small flowers and big flowers
None is the same
There's no need to be No.1
You're already a very special Only One. :Rose:
- 17/02/2010 11:54 AM #9
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
hic chưa kịp chỉnh lại nội dung thì time out rồi, đúng là k có kinh nghiệm với WTT

post lại bản dịch tiếng Anh của bài Sekai ni hitotsu dake no hana nghe cho xuôi tai 1 chút
tạm dịch sang tiếng Anh:
There's no need to be No.1
You're already a very special Only One.
I saw many kinds of flowers lined up in front of a flowershop
Each person prefers a different kind, but they're all beautiful
Without competing to see which is the best among them
They just stand up tall and proud inside their buckets
Then how come we people want to compare ourselves like this?
Why do we want to be number one?
When everybody is different
Yes we are each...
a flower unlike any others in the world
and each of us has our own different seeds
Let's just try our best to make them grow into flowers
There are people who embarrassedly smile
and have been unsure of what they want
But it doesn't matter
Because flowers that worked hard to bloom are all beautiful
Finally someone came out of the flower shop
holding a colorful bouquet, looked so happy
I don't even know her name
But she gave me a smile
Like a bloomed flower
In a place no one seems to notice
Yes we are each...
a flower unlike any others in the world
and each of us has our own different seeds
Let's just try our best to make them grow into flowers
Small flowers and big flowers
None is the same
There's no need to be No.1
You're already a very special Only One. :Rose:
- 17/02/2010 12:39 PM #10
Ðề: Nhạc Nhật - cùng chia sẻ các bài hát Nhật yêu thích
Wait and see - Utada Hikaru
Mời cả nhà thưởng thức.
7 thành viên cảm ơn "youko" vì bài viết hữu ích:
cindyphuong2 (18/02/2010), kimkiyo (16/02/2010), lovelymickey (23/09/2011), me_sonyen (23/07/2010), sakura838 (16/02/2010), trangx (12/03/2010), Yến Nhi (17/02/2010)
5 thành viên cảm ơn "me_Gachan" vì bài viết hữu ích:
cindyphuong2 (18/02/2010), kimkiyo (18/02/2010), sakura838 (19/02/2010), trangx (12/03/2010), youko (17/02/2010)
4 thành viên cảm ơn "youko" vì bài viết hữu ích:
cindyphuong2 (18/02/2010), kimkiyo (18/02/2010), Mẹ_Anpanman (22/02/2010), sakura838 (19/02/2010)
3 thành viên cảm ơn "youko" vì bài viết hữu ích:
cindyphuong2 (18/02/2010), Mẹ_Anpanman (22/02/2010), sakura838 (19/02/2010)
3 thành viên cảm ơn "youko" vì bài viết hữu ích:
kimkiyo (18/02/2010), Mẹ_Anpanman (22/02/2010), sakura838 (19/02/2010)
2 thành viên cảm ơn "youko" vì bài viết hữu ích:
cindyphuong2 (18/02/2010), sakura838 (19/02/2010)
5 thành viên cảm ơn "kool aid" vì bài viết hữu ích:
cindyphuong2 (18/02/2010), kimkiyo (18/02/2010), kinoko (17/02/2010), Mẹ_Anpanman (22/02/2010), sakura838 (19/02/2010)




Trả lời với trích dẫn
